KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

stash

German translation: (für Unbefugte) unzugänglich aufbewahren / verwahren

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stash
German translation:(für Unbefugte) unzugänglich aufbewahren / verwahren
Entered by: Katrin Zinsmeister
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:10 Jul 28, 2001
English to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: stash
stash a password....
dexter
(für Unbefugte) unzugänglich aufbewahren / verwahren
Explanation:
"(Ein) Password (für Unbefugte) unzugänglich aufbewahren / verwahren." This is the most frequent and legally used expression in German as the enphasis is not in the action of "hiding" itself but the fact that the password is "secure", "without possibility of access" by unauthorized persons...

Some examples:

"Das Passwort ist unzugänglich aufzubewahren"
www.telearbeit.rlp.de/arbeitsmittel/mustervertraege/Betrieb...

"... Sie haben sich entschieden ... lediglich aufgefordert, dieses Passwort einzugeben, damit der ... benutzen. Bitte verwahren Sie diese ... für andere unzugänglich an einem ..."
securemail.t-online.de/inhalt/secsmbkins001.html

"... und einem Passwort sowie den Code für das elektronische Türschloss bekommen. Bitte
beachten Sie, dass Sie beides anderen unzugänglich aufbewahren, denn Sie ..."
www.uni-frankfurt.de/fb11/ipg/einrichtungen/CIP/cip-nutzerh...

"Dokumentationspflicht ist unentbehrlich ... für Unbefugte unzugänglich aufbewahrt werden
(Passwort, Verschlüsselung,...)"
www.praxisundwirtschaft.at/rechtsfragen/dokumentationspflic...

HTH :-)
Selected response from:

Katrin Zinsmeister
Local time: 14:08
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2(für Unbefugte) unzugänglich aufbewahren / verwahren
Katrin Zinsmeister
na +1verstecken, nicht leicht zugänglich machen
IngePreiss
nasicher verwahrenambittles
nahortenKlaus Dorn


  

Answers


11 mins peer agreement (net): +1
verstecken, nicht leicht zugänglich machen


Explanation:
i would use "verstecken" to stash something away means to hide it somewhere so that nobody can find it, i think "das passwort verstecken" is the best term here

IngePreiss
Germany
Local time: 18:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 82

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +2
(für Unbefugte) unzugänglich aufbewahren / verwahren


Explanation:
"(Ein) Password (für Unbefugte) unzugänglich aufbewahren / verwahren." This is the most frequent and legally used expression in German as the enphasis is not in the action of "hiding" itself but the fact that the password is "secure", "without possibility of access" by unauthorized persons...

Some examples:

"Das Passwort ist unzugänglich aufzubewahren"
www.telearbeit.rlp.de/arbeitsmittel/mustervertraege/Betrieb...

"... Sie haben sich entschieden ... lediglich aufgefordert, dieses Passwort einzugeben, damit der ... benutzen. Bitte verwahren Sie diese ... für andere unzugänglich an einem ..."
securemail.t-online.de/inhalt/secsmbkins001.html

"... und einem Passwort sowie den Code für das elektronische Türschloss bekommen. Bitte
beachten Sie, dass Sie beides anderen unzugänglich aufbewahren, denn Sie ..."
www.uni-frankfurt.de/fb11/ipg/einrichtungen/CIP/cip-nutzerh...

"Dokumentationspflicht ist unentbehrlich ... für Unbefugte unzugänglich aufbewahrt werden
(Passwort, Verschlüsselung,...)"
www.praxisundwirtschaft.at/rechtsfragen/dokumentationspflic...

HTH :-)


    Simon & Schuster's
    Muttersprache
Katrin Zinsmeister
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 95
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Schleber
5 hrs

agree  Peter Kahl: it's long, but it's exactly right
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
horten


Explanation:
horten, similar to what squirrels do with their winter rations

Klaus Dorn
Local time: 20:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ambittles

disagree  Katrin Zinsmeister: Nothing to do in this context, sorry!
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs
sicher verwahren


Explanation:
keep safe, stash away = sicher verwahren


    native German speaker
ambittles
Local time: 17:08
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search