KudoZ home » English to German » Computers: Systems, Networks

premise infrastructure

German translation: Standortgebundene Infrastruktur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:premise infrastructure
German translation:Standortgebundene Infrastruktur
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:46 Aug 3, 2001
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: premise infrastructure
"The delivery of a premise infrastructure for a solution or service line. The premise infrastructure includes LAN/CAN technologies, facilities assessment and network naming/addressing. The capability provides consulting, analyzing, designing, template development, developing, deploying and ongoing management of premise infrastructure."
Silvia Geissbauer
United Kingdom
Local time: 07:10
Standortgebundene Infrastruktur
Explanation:
I think they are offering a package of management services for a company's electronic system.
Selected response from:

gangels
Local time: 00:10
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2Standortgebundene Infrastrukturgangels
na +1It seems to me that by looking at your other questions,...
Melanie Sellers
nahausinterne infrastrukturKlaus Dorn


  

Answers


18 mins peer agreement (net): +1
It seems to me that by looking at your other questions,...


Explanation:
Premise Network Services is the name of the company. So there is no need to translate Premise.

Just a guess...;0)

Melanie Sellers
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ambittles
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
hausinterne infrastruktur


Explanation:
as mentioned before, if it isn't the company name, I'd go for this, thus describing the in-house technical computer services.

Klaus Dorn
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs peer agreement (net): +2
Standortgebundene Infrastruktur


Explanation:
I think they are offering a package of management services for a company's electronic system.

gangels
Local time: 00:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxBarbaraW: Yes, seems like locally oriented/tied
6 hrs

agree  xxxHenri
2 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 17, 2015 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Computers: Systems, Networks


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search