KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

Mapping in Networks with or without DNS (Domain Na

German translation: Mapping

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Mapping
German translation:Mapping
Entered by: Brigitte Gendebien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:10 Jul 25, 2000
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Mapping in Networks with or without DNS (Domain Na
I have problems with the word mapping which is repeated very often. It is a software for a telecommunication firm.

Another problem is "for all mapped network drivers", what is the sens of map in this case?
T.T.C. FRANCE EURL
Local time: 00:43
Mapping
Explanation:
is Mapping in German too

Mapping:
Englische Bezeichnung für die Zuordnung eines (Netzwerk-)Laufwerksnamens zu einem Verzeichnispfad
(http://www.archmatic.de/glossar/amglos_m.htm)


http://www.rexin.de/angebot_nis_management.htm
http://www.schreiner-ol.purespace.de/webkurs/glossar.html#m
Selected response from:

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 18:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naZuordnung, zuordnen
Sabine Schlottky
naZuordnung, Mapping aber auch Zuweisungen / Belegungen
Claudia Tomaschek
naMapping
Brigitte Gendebien


  

Answers


11 mins
Mapping


Explanation:
is Mapping in German too

Mapping:
Englische Bezeichnung für die Zuordnung eines (Netzwerk-)Laufwerksnamens zu einem Verzeichnispfad
(http://www.archmatic.de/glossar/amglos_m.htm)


http://www.rexin.de/angebot_nis_management.htm
http://www.schreiner-ol.purespace.de/webkurs/glossar.html#m


    Reference: http://w2.siemens.de/zt_pp/ergebnis/b_s3_6.html
    Reference: http://www.graphicscity.intergraph.com/germany/support/inter...
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
Zuordnung, Mapping aber auch Zuweisungen / Belegungen


Explanation:
Hallo,

Mapping ist einer der unbequemen Allzweckbegriffe, die für verschiedene Dinge verwendet werden. Mittlerweile wird das englische Mapping immer mehr durch Zuordnung ersetzt, aber ebenso möglich sind Zuweisungen oder Belegungen (keyboard mappings). Ich persönlich verwende eigentlich immer Zuordnung und setze manchmal Mapping als Erklärung in Klammern.

"for all mapped network drivers" ist entweder ein Tippfehler und sollte "for all mapped network drives" heißen oder schlicht und ergreifend eine falsche Verwendung von Mapping, d.h. für alle geladenen Netzwerktreiber, Ich gehe aber ehr davon aus, dass es ein Tipper ist.

Viele Grüße
Claudia

Claudia Tomaschek
Local time: 18:43
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 877
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins
Zuordnung, zuordnen


Explanation:
Du kannst auch ruhig die deutschen Begriffe verwenden, die zumindest bei Microsoft durchgehend Standard sind.
Aktuelle Microsoft-Glossare können kostenlos heruntergeladen werden unter:
ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/NewUp/Glossary/

HTH
sabine.schlottky@planet-interkom.de

Sabine Schlottky
Germany
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1423
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search