KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

notch up & notch down

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:12 Sep 3, 2001
English to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: notch up & notch down
It is a description for toys (guns & mission vehicles)
Slide missile into gun barrel and notch down

Slide missile into gun barrel and notch up
aline
Advertisement


Summary of answers provided
na +1das Rohr nach oben/unten einrasten
Hans-Henning Judek
na(Spann-)Haken raufziehen & runterziehen
Roland Grefer
na -1Kimme hoch oder runter.
Maya Jurt


  

Answers


10 mins peer agreement (net): +1
das Rohr nach oben/unten einrasten


Explanation:
To be frankly: I have NO IDEA

This is probably not genuine English. Probably from Taiwan/China? I just think about the "Japlish" (English translated by Japanese) I have to deal with.... Sounds very similar to me.

Just use your imagination and don't stick to close to original. This may -in worst case - be even misleading to the user.


    20 years Japan
Hans-Henning Judek
Local time: 17:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 397

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya Jurt
2 hrs

agree  Katharina Boewig
9 hrs

disagree  Roland Grefer: see my answer
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): -1
Kimme hoch oder runter.


Explanation:

It's not totally wrong, but is is dictionnary English. A notch in German is "eine Kimme" It means, according to the Duden "Einschnitt im Visier einer Handfeuerwaffe, durch den man beim Zielen über das Korn nach dem Zielpunkt sieht."
Don't use this word, nobody would get the meaning.


Maya Jurt
Switzerland
Local time: 09:53
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 343

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Roland Grefer: see my answer
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
(Spann-)Haken raufziehen & runterziehen


Explanation:
It's probably short for

Slide missile into gun barrel and slide notch down/up.

Geschoß in Rohr einführen und (Spann-)Haken runterziehen/raufziehen.

Roland Grefer
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 192
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search