callouts

German translation: ausgehende Anrufe

09:18 Nov 4, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: callouts
Ich habe schwierigkeiten mit diesem Satz. Primär hakt es bei callouts.


This cell phone will be the primary method of communication for **callouts** from the CSC after hours to the on-call technician.

Kontext:
CSC: Customer Support Center.
Es geht um Techniker einer Windenergieanlage. Es wird ein Mobiltelefon angeschafft, dass das gemeinsam genutzt wird. Hier wird nun der Grund für die Nutzung des Telefons erörtert..

Ich habe bislang:
Dieses Mobiltelefon ist nach Dienstschluss der Hauptkommunikationsweg für die Weiterleitung von Informationen vom CSC an Technikern die Bereitschaft haben.

Danke!
PeterSQ
German translation:ausgehende Anrufe
Explanation:
Ich kenne "callouts" als ausgehende Anrufe (übrigens auch In-House).
Theoretisch wäre das dann:
Dieses Mobiltelefon ist nach Dienstschluss der Hauptkommunikationsweg für ausgehende Anrufe des CSC an Techniker in Bereitschaft.
Selected response from:

Sebastian Landsberger
Germany
Local time: 13:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ausgehende Anrufe
Sebastian Landsberger
4Notrufe
Rolf Keiser
3 +1Einsatzanrufe
Manuela Junghans


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ausgehende Anrufe


Explanation:
Ich kenne "callouts" als ausgehende Anrufe (übrigens auch In-House).
Theoretisch wäre das dann:
Dieses Mobiltelefon ist nach Dienstschluss der Hauptkommunikationsweg für ausgehende Anrufe des CSC an Techniker in Bereitschaft.

Sebastian Landsberger
Germany
Local time: 13:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Anja Masselli: oder einfach "Anrufe" - das die Techniker im Bereitschaftsdienst nicht im Haus sind, ist ja klar.
3 mins
  -> Vielen Dank :-)

agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Ja, klingt gut, einleuchtend und vor allem verständlich.
1 hr
  -> Vielen Dank, Irene :-)

agree  Steffen Walter
1 hr
  -> Vielen Dank, Steffen :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Notrufe


Explanation:
nachdem es sich um Anrufe an den diensthabenden Techniker ausserhalb der normalen Dienstzeit handelt dürfte es sich um ein Notruftelefon handeln

Rolf Keiser
Switzerland
Local time: 13:52
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Einsatzanrufe


Explanation:
...für Einsatzanrufe des CSC an die sich nach Dienstschluss in Bereitschaft befindenden Techniker... (or something along those lines)

Manuela Junghans
Germany
Local time: 13:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Anja Masselli: Im Prinzip richtig, aber ich finde "Einsatzanruf" entwas konstruiert - ich würde entweder einfach "Anrufe" schreiben oder "um Techniker (...) zum Einsatz zu rufen" o.ä.
5 mins
  -> Danke Anja
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search