KudoZ home » English to German » Tourism & Travel

Big country riding

German translation: (Große) Mountainbike-Touren

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:40 Jun 21, 2005
English to German translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: Big country riding
Es geht immer noch ums Mountainbiken. Bin mir nicht ganz sicher, wie das zu verstehen ist: ***Big country riding***, rolling hills, outstanding views and long technical tracks - it's all here.

Danke!
MandyT
German translation:(Große) Mountainbike-Touren
Explanation:
wäre eine Möglichkeit, vielleicht besser noch fantastisch, atemberaubend, faszinierend oder etwas in dieser Richtung

Selected response from:

xxxukaiser
Local time: 17:25
Grading comment
Danke
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2(Große) Mountainbike-Tourenxxxukaiser
3 +1Grandiose(s) Mountainbike-Touren (-Erlebnisse, -Feeling)
Aniello Scognamiglio
2 +1... vor grossartigen NaturkulissenxxxFrancis Lee


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
big country riding
(Große) Mountainbike-Touren


Explanation:
wäre eine Möglichkeit, vielleicht besser noch fantastisch, atemberaubend, faszinierend oder etwas in dieser Richtung



xxxukaiser
Local time: 17:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio: ja, die Richtung sollte stimmen:-)
5 mins
  -> :-)

agree  Hermann
47 mins
  -> Danke

neutral  xxxFrancis Lee: // Wobei ich den Absatz (d.h. nicht nur den Satz!) als "Sinneinheit" sehe ;-) "Big country" muss man sicher nicht wörtlich übersetzen, aber bei deinem Vorschlag geht was verloren. / Dass es hier um Mountainbike-Touren geht ist von vorn herein klar.
1 hr
  -> Ja, vor allem in meiner Stadt. Ich sehe aber Sätze als eine "Sinneinheit", und die Fortsetzung des Satzes lässt wohl keine sinnvollen Zweifel...der Landschaft aufkommen ..."Nevada und Schottland": Ging es nicht um Stadt/Naturlandschaft? Welcher Absatz?
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
big country riding
Grandiose(s) Mountainbike-Touren (-Erlebnisse, -Feeling)


Explanation:
.

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 17:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melanie Nassar : like in Marlboro country :-)
27 mins

neutral  xxxFrancis Lee: except this is in Scotland (and not even in the Highlands) / das nur wegen dem Agree vorhin / Jedenfalls geht's hier ja sowieso ums Mountainbiken, von daher sollte/könnte man sich was anderes einfallen lassen ...
1 hr
  -> ...was hat das mit meinem Vorschlag zu tun?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
big country riding
... vor grossartigen Naturkulissen


Explanation:
oder sogar: "gewaltigen"

Aber es kommt eben auf den Ort an

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-06-21 15:21:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ach - es geht um Schottland, nicht Nevada !!!
Wie wär\'s einfach mit:

- Natur pur, ...
- Grosse Enteckungsreisen, ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2005-06-21 15:25:09 GMT)
--------------------------------------------------

Eben - \"gewaltig\" doch nicht ...

xxxFrancis Lee
Local time: 17:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 134

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Aniello Scognamiglio: kann weder Nevada, das Allgäu noch die Sahara erkennen.
25 mins
  -> ?

agree  Johanna Timm, PhD: Du hast es erfasst: 'big' bezieht sich nicht auf die Tour, sondern auf 'country'. z.B. Fahrten durch unübersehbar weite Landschaften, sanfte Hügel, etc
9 hrs
  -> eben - das mit dem "big country" hätte ich vielleicht doch erklären/betonen sollen (ich ging halt davon aus, dass es nicht erklärungsbedürftig ist ...)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search