KudoZ home » English to German » Transport / Transportation / Shipping

gravity dump and/or chute system

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:56 Sep 17, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: gravity dump and/or chute system
Teil einer Aufzaehlung, wie manuelles Heben vermieden werden kann, mein Vorschlag : Schwerkraft- und/oder Fallrohrsystem. Kann man das so nennen?
Starfish
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Schwerkraft- und/oder Fallrohrsystem
Ulrike MacKay
3Kipp- und/oder Fallrohrsystem
Rolf Kern


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Schwerkraft- und/oder Fallrohrsystem


Explanation:
Beide Begriffe sind zweifellos existent, auch in Verbindung mit Transport/Logistik. Doch ist mir nicht ganz klar, wie sich durch solche Systeme manuelles HEBEN verhindern lassen soll - wohl doch eher ein Ablassen/Absenken irgendwelcher (Schütt-?)Güter...?

Ulrike MacKay
Germany
Local time: 12:38
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore
2 hrs
  -> Thanks, David! ;-)

neutral  Rolf Kern: Irgendetwas stimmt da nicht. Ein Fallrohrsystem ist wohl nichts anderes als ein Schwerkraftsystem. Was denn sonst?//Fallrohr- und/oder anderes Schwerkraftsystem?
8 hrs
  -> Nun ja, jedes Fallrohr ist zwar ein Schwerkraftsystem, aber nicht jedes Schwerkraftsystem ein Fallrohr. // Wunderbar! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kipp- und/oder Fallrohrsystem


Explanation:
Das Wort "gravity" ist wohl überflüssig, da beide Möglichkeiten die Schwerkraft nutzen.

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 12:38
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 17, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search