tracking & tracing/ carrier freight

German translation: see below

07:23 Jul 10, 2000
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: tracking & tracing/ carrier freight
These will vary from insurance, legal and other matters to warehousing, dynamic route planning and tracking & tracing facilities. In addition to the transport of FTL/LTL and carrier freight, LogiGo.com will soon include other transportation modalities.
Giovanna
German translation:see below
Explanation:
Tracking and tracing are sometimes used as synonyms, but there could also be the following fine difference:

tracking = (Sendung) Verfolgung = (Sendung) im Augebehalten = you know where the shipment is at any given time. -

tracing = (Sendung) Nachforschung = (Sendung) Ausfindigmachen = you do not know where the shipment is and are trying to find it.

I have read "carrier freight" in the LogiGo site text and it seems strange to me too. It might be Dutlish or maybe they want to say:

carrier freight = (Fracht) Sendungen die von Transportunternehmen befördert werden -

This could be in contrast to freight shipments transported by the person/company who owns it.

I am not 100% sure of any of the above, perhaps if you wait a little you will get an answer from someone who knows for sure. - HTH - Dan
Selected response from:

Dan McCrosky (X)
Local time: 04:07
Grading comment
Thanks for your help

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naSendungsverfolgung, Frachtverfolgung
Sabine Schlottky
nasee below
Dan McCrosky (X)


  

Answers


23 mins
Sendungsverfolgung, Frachtverfolgung


Explanation:
HTH
[email protected]

Sabine Schlottky
Germany
Local time: 04:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
see below


Explanation:
Tracking and tracing are sometimes used as synonyms, but there could also be the following fine difference:

tracking = (Sendung) Verfolgung = (Sendung) im Augebehalten = you know where the shipment is at any given time. -

tracing = (Sendung) Nachforschung = (Sendung) Ausfindigmachen = you do not know where the shipment is and are trying to find it.

I have read "carrier freight" in the LogiGo site text and it seems strange to me too. It might be Dutlish or maybe they want to say:

carrier freight = (Fracht) Sendungen die von Transportunternehmen befördert werden -

This could be in contrast to freight shipments transported by the person/company who owns it.

I am not 100% sure of any of the above, perhaps if you wait a little you will get an answer from someone who knows for sure. - HTH - Dan


Dan McCrosky (X)
Local time: 04:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thanks for your help
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search