KudoZ home » English to German » Wine / Oenology / Viticulture

slotted bins

German translation: unterteilte Tragebutten bzw. Sammelbehälter

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:20 Nov 17, 2006
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: slotted bins
"To optimise fruit expression of individual vineyards, grapes were hand picked into 250kg slotted bins."

Weiß jemand, worum es sich bei "slotted bins" handelt?

Vielen Dank für eure Hilfe schon im Voraus!
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 01:43
German translation:unterteilte Tragebutten bzw. Sammelbehälter
Explanation:
Normalerweise nennt man diese Behälter bei der Weinlese Tragebutten, aber für 250 kg, das ist ne Menge Holz, bzw. Trauben...

Die Trauben kommen aus den Butten in Sammelbehälter, slotted darunter kann ich mir offengesagt auch nichts Genaues vorstellen, slotted wird ja normalerweise mit geschlitzt übersetzt. Ich glaube es handelt sich um größere Sammelbehälter, wo die Trauben zusammengeschüttet werden, bevor Sie auf den Traktor umgeladen werden.
Selected response from:

Martin Wenzel
Germany
Local time: 01:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2unterteilte Tragebutten bzw. Sammelbehälter
Martin Wenzel
3Behälter mit Schlitzen
Dr. Georg Schweigart


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
unterteilte Tragebutten bzw. Sammelbehälter


Explanation:
Normalerweise nennt man diese Behälter bei der Weinlese Tragebutten, aber für 250 kg, das ist ne Menge Holz, bzw. Trauben...

Die Trauben kommen aus den Butten in Sammelbehälter, slotted darunter kann ich mir offengesagt auch nichts Genaues vorstellen, slotted wird ja normalerweise mit geschlitzt übersetzt. Ich glaube es handelt sich um größere Sammelbehälter, wo die Trauben zusammengeschüttet werden, bevor Sie auf den Traktor umgeladen werden.


    Reference: http://www.bockmeyer.de/rubrik7.htm
Martin Wenzel
Germany
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans: the website doesn't show "slotted" but it must be this term
41 mins

agree  Sandra SAYN
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Behälter mit Schlitzen


Explanation:
Bild siehe 1. link (der Kasten unten mit den Schlitzen)

zum 2. link: "slotted bin" dient der Belüftung, hat also nichts mit "Unterteilung" zu tun. Zitat:
"Good air circulation around the potatoes will reduce storage rots and sprouting. Use a slotted bin or other similar container. "

Leide weíß ich nicht, ob es im Weinbau einen deutschen Fachausdruck für "slotted bins" gibt, nur deswegen niederes Konfidenzlevel.







    Reference: http://www.global-b2b-network.com/b2b/26/38/907/39976/sell_k...
    Reference: http://132.178.236.111/information/otherprojects/potato/grow...
Dr. Georg Schweigart
Germany
Local time: 01:43
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 17, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search