KudoZ home » English to Greek » Advertising / Public Relations

catch

Greek translation: κελεπούρι

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:catch
Greek translation:κελεπούρι
Entered by: Katerina Kallitsi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:05 Mar 11, 2004
English to Greek translations [Non-PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: catch
The morning sun goes right through your throbbing head after a successful night on the tiles. You have no wish to go anywhere, but at two you have a date with yesterday's successful catch. Save yourself as you can.

Αχ, δεν το μπορώ αυτό το λεξιλόγιο!!
Katerina Kallitsi
Local time: 07:29
κελεπούρι
Explanation:
Είναι από την έκφραση He's quite a catch.
Τεφαρίκι πράμα :)
Selected response from:

xxxx-Translator
Grading comment
Είσαι κι εσύ όμως τεφαρίκι πράμα :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6κελεπούριxxxx-Translator


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
κελεπούρι


Explanation:
Είναι από την έκφραση He's quite a catch.
Τεφαρίκι πράμα :)

xxxx-Translator
Native speaker of: Native in GreekGreek
Grading comment
Είσαι κι εσύ όμως τεφαρίκι πράμα :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentini Mellas: xaxaxaxa nai nai :) ... analoga vevaia kai poso eixe piei to proigoumeno vradi borei na sou vgei kai ...panoukla xaaxxa
1 min
  -> Σωστά, μάπα το καρπούζι, άνθρακες ο θησαυρός, μπλα μπλα. Μην το πίνεις το ρημάδι άμα δεν το σηκώνεις! :-))

agree  Lamprini Kosma: Τι έγινε βρε κορίτσια; Πάρτυ είχατε όλο το βράδυ; :-)
3 hrs
  -> ναι, Λαμπρινή μου, το κάψαμε πάλι!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: :-))
5 hrs
  -> ευχαριστώ πολύ, Νάντια :)

agree  stellina86
7 hrs
  -> ευχαριστώ, Στέλλα :)

agree  Betty Revelioti
8 hrs
  -> ευχαριστώ, Μπέττυ :)

agree  Vicky Papaprodromou: Δώστα όλα, Στέλλα!
10 hrs
  -> Πόσα πια να δώσω κι εγώ, μισή μερίδα άνθρωπος!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search