KudoZ home » English to Greek » Art/Literary

No more regrets

Greek translation: Χωρίς συγγνώμες

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:No more regrets
Greek translation:Χωρίς συγγνώμες
Entered by: Isodynamia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:18 Jan 23, 2001
English to Greek translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: No more regrets
It a title from novel
Aida
Χωρίς συγγνώμες
Explanation:
Horis signomes
Please give further information on which novel this is.
Selected response from:

Isodynamia
Greece
Local time: 15:33
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naΧωρίς συγγνώμεςIsodynamia


  

Answers


20 mins
Χωρίς συγγνώμες


Explanation:
Horis signomes
Please give further information on which novel this is.

Isodynamia
Greece
Local time: 15:33
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 532
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search