GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:42 Dec 30, 2003 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katerina Kallitsi Local time: 18:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | φορτηγό με τηλεσκοπικό γερανό |
| ||
5 | όχημα μεταφοράς κάδων αχρήστων (μπάζων) |
| ||
3 +2 | τηλεσκοπικός ανυψωτικός γερανός |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
telehoist load lugger όχημα μεταφοράς κάδων αχρήστων (μπάζων) Explanation: . Reference: http://www.trio-waste.co.uk/downloads/volch18.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
telehoist load lugger φορτηγό με τηλεσκοπικό γερανό Explanation: Συλλογή ογκωδών αντικειμένων: Η Δ.Ε.ΔΙ.Σ.Α. συμπληρώνει τις ανάγκες συλλογής ογκωδών αντικειμένων των Δήμων μετόχων της, διαθέτοντας ένα καινούργιο ανατρεπόμενο φορτηγό με τηλεσκοπικό γερανό καθώς και ειδικά διαμορφωμένο χώρο 15 στρεμμάτων για την προσωρινή τους εναπόθεση. Το ίδιο όχημα εξυπηρετεί και ανάγκες κλαδέματος και καλλωπισμού δέντρων. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 6 mins (2003-12-30 14:49:20 GMT) -------------------------------------------------- Και μάλιστα είναι γερανός με βίντσι, αν κρίνω από την έννοια του lugger που σημαίνει πως γαντζώνει από κάποιο σημείο και ανυψώνει ή έλκει φορτίο. Reference: http://www.dedisa.gr/drasthriothtes.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
telehoist load lugger τηλεσκοπικός ανυψωτικός γερανός Explanation: Φωτογραφία http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102... και εδώ: http://www.biemek.gr/equipment.asp -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 7 mins (2003-12-30 12:49:34 GMT) -------------------------------------------------- load lugger = Vertical cargo-handling device equipped with a lifting apparatus consisting of a structure which looks like a door frame (two vertical beams connected by a horizontal cross-member) and designed for picking up and putting down detachable bodies -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs 43 mins (2003-12-30 19:25:53 GMT) -------------------------------------------------- Όταν λέω γερανός εννοώ το όχημα (φορτηγό) - γερανό |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |