KudoZ home » English to Greek » Automotive / Cars & Trucks

Tipper Wheel-mounted Crane

Greek translation: γερανός επί φορτηγού με ανατρεπόμενη καρότσα

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tipper Wheel-mounted Crane
Greek translation:γερανός επί φορτηγού με ανατρεπόμενη καρότσα
Entered by: Nadia-Anastasia Fahmi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:46 Dec 31, 2003
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / trucks
English term or phrase: Tipper Wheel-mounted Crane
Three-sided Tipper
Tilt Trailer
Timber Transporter
Tipper Wheel-mounted Crane
Touring Car
Van
Wheelchair Transporter
Spiros Doikas
Local time: 09:49
γερανός επί φορτηγού με ανατρεπόμενη καρότσα
Explanation:
Δες το λινκ

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2003-12-31 08:45:54 GMT)
--------------------------------------------------

και αυτό το λινκ είναι ιδιαίτερα pdfπιστικό... κατατοhttp://www.labtrain.noaa.gov/osha600/refer/menu08b

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2003-12-31 08:46:56 GMT)
--------------------------------------------------

τώρα μπορεί να μην είναι οπωσδήποτε πάνω σε φορτηγό, αλλά να είναι το ίδιο τροχοφόρο...
Selected response from:

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 09:49
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3γερανός επί φορτηγού με ανατρεπόμενη καρότσα
Nadia-Anastasia Fahmi


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tipper wheel-mounted crane
γερανός επί φορτηγού με ανατρεπόμενη καρότσα


Explanation:
Δες το λινκ

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2003-12-31 08:45:54 GMT)
--------------------------------------------------

και αυτό το λινκ είναι ιδιαίτερα pdfπιστικό... κατατοhttp://www.labtrain.noaa.gov/osha600/refer/menu08b

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2003-12-31 08:46:56 GMT)
--------------------------------------------------

τώρα μπορεί να μην είναι οπωσδήποτε πάνω σε φορτηγό, αλλά να είναι το ίδιο τροχοφόρο...


    Reference: http://www.tpub.com/content/engine/14081/css/14081_303.htm
Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
  -> Thank you...

agree  Katerina Kallitsi: http://www.ihi-kenki.co.jp/english/we.html, Είχα βάλει το site που είχες κι εσύ. Μετά το είδα και το άλλαξα
3 hrs
  -> hihhihihihi...

agree  Valentini Mellas
8 hrs
  -> :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search