KudoZ home » English to Greek » Bus/Financial

credit spreads

Greek translation: πιστωτικές διαφορές, πιστωτικά περιθώρια

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:credit spreads
Greek translation:πιστωτικές διαφορές, πιστωτικά περιθώρια
Entered by: Valentini Mellas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:06 Dec 23, 2003
English to Greek translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: credit spreads
A liquidity crisis affected all markets and provoked a very lively increase in the volatility of shares as well as a strong growth in credit spreads.

Ευχαριστώ.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 05:28
πιστωτικές διαφορές, πιστωτικά περιθώρια
Explanation:
Αρχοντάκης
[Spread]
1. Η διαφορά μεταξύ τιμής προσφοράς και τιμής ζήτησης χρεογράφου.
2. Διαφορά απόδοσης ή τιμής μεταξύ δύο χρεογράφων διαφορετικής μορφής ή ημερομηνίας λήξης.
3. Για τους ανάδοχους δανείου, η διαφορά μεταξύ της τιμής που παίρνει ο εκδότης και της τιμής που πληρώνει ο επενδυτής.
[spread]περιθώριο

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2003-12-23 10:09:21 GMT)
--------------------------------------------------

πιστωτικές διακυμάνσεις

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2003-12-23 10:11:29 GMT)
--------------------------------------------------

www.euro2day.gr/articles/28134/
www.pressreleases.gr/company/7001011/22648.html
www.ase.gr/content/gr/Announcements/AsePress/ general/Announcements.asp?AnnId=6545
www.pressreleases.gr/company/89793541/21432.html

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2003-12-23 10:19:20 GMT)
--------------------------------------------------

A liquidity crisis affected all markets and provoked a very lively increase in the volatility of shares as well as a strong growth in credit spreads. --> Μία κρίση ρευστότητας επηρέασε όλες τις αγορές και προκάλεσε μία ζωηρή αύξηση στην μεταβλητότητα των μετοχών καθώς και μία ισχυρή ανάπτυξη στα πιστωτικά ανοίγματα (περιθώρια.
Selected response from:

Valentini Mellas
Greece
Local time: 05:28
Grading comment
Εμένα μου πάει το περιθώρια!Ευχαριστώ και Καλά Χριστούγεννα!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3πιστωτικές διαφορές, πιστωτικά περιθώρια
Valentini Mellas
4 +2Δες την απάντησηGabrijela


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
πιστωτικές διαφορές, πιστωτικά περιθώρια


Explanation:
Αρχοντάκης
[Spread]
1. Η διαφορά μεταξύ τιμής προσφοράς και τιμής ζήτησης χρεογράφου.
2. Διαφορά απόδοσης ή τιμής μεταξύ δύο χρεογράφων διαφορετικής μορφής ή ημερομηνίας λήξης.
3. Για τους ανάδοχους δανείου, η διαφορά μεταξύ της τιμής που παίρνει ο εκδότης και της τιμής που πληρώνει ο επενδυτής.
[spread]περιθώριο

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2003-12-23 10:09:21 GMT)
--------------------------------------------------

πιστωτικές διακυμάνσεις

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2003-12-23 10:11:29 GMT)
--------------------------------------------------

www.euro2day.gr/articles/28134/
www.pressreleases.gr/company/7001011/22648.html
www.ase.gr/content/gr/Announcements/AsePress/ general/Announcements.asp?AnnId=6545
www.pressreleases.gr/company/89793541/21432.html

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2003-12-23 10:19:20 GMT)
--------------------------------------------------

A liquidity crisis affected all markets and provoked a very lively increase in the volatility of shares as well as a strong growth in credit spreads. --> Μία κρίση ρευστότητας επηρέασε όλες τις αγορές και προκάλεσε μία ζωηρή αύξηση στην μεταβλητότητα των μετοχών καθώς και μία ισχυρή ανάπτυξη στα πιστωτικά ανοίγματα (περιθώρια.

Valentini Mellas
Greece
Local time: 05:28
Native speaker of: Greek
PRO pts in pair: 1211
Grading comment
Εμένα μου πάει το περιθώρια!Ευχαριστώ και Καλά Χριστούγεννα!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi: πιστωτικό περιθώριο... μόνο... και το volatility σε αυτή την περίπτωση είναι "αστάθεια"
12 mins
  -> Efxaristo ... kai polles kalimeres

agree  Vicky Papaprodromou
27 mins
  -> Efxaristo ...

agree  Gabrijela
29 mins

neutral  Costas Zannis: Η πρώτη απάντηση δεν συμφωνεί με την τελευταία προσθήκη που οδηγεί στην απάντηση της Gabrijela. Κι η παρένθεση (περιθώρια) δε σώζει την κατάσταση. Άλλα τα "ανοίγματα' άλλα τα 'περιθώρια". Καλά Χριστούγεννα!
1 hr
  -> Episis
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Δες την απάντηση


Explanation:
Συμφωνώ με την προηγούμενη απάντηση,αλλά μπορεί να είναι απλά και η ΣΤΑΘΕΡΗ ΑΥΞΗΣΗ (ΕΞΑΠΛΩΣΗ) ΔΑΝΕΙΩΝ.


ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ!

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2003-12-23 10:22:27 GMT)
--------------------------------------------------

ΔΙΟΡΘΩΣΗ: ΣΤΑΘΕΡΗ=>ΔΥΝΑΜΙΚΗ

Gabrijela
Local time: 05:28
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nadia-Anastasia Fahmi: I was not being sarcastic, I was just pointing out that a comment should not be given as an answer but as comment to the answer... I apologise if this sounded sarcatic.. Merry Xmas to you too!!
2 mins
  -> Why are you allways so sarcastic ? Merry Christmas!

agree  Costas Zannis: Κακώς συμφωνείς με την προηγούμενη απάντηση. Η δική σου ειναι η σωστή. (Τους σαρκασμούς τους ξεπλένουμε με διάλυμμα δύο μερών χιούμο και ένα κατανόησης) . Kαλά Χριστούγεννα!
1 hr
  -> Ευχαριστώ πολύ. Καλά Χριστούγεννα!

agree  Georgios Paraskevopoulos
9 hrs
  -> Ευχαριστώ. Καλά Χριστούγεννα!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search