Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:28 Sep 4, 2001
This question was closed without grading. Reason: Other
English to Greek translations [PRO] Bus/Financial
English term or phrase:upfront license fee
an upfront license fee will become non-refundable
vorauszuzahlende Lizenzgebόhren, die nicht rόckzahlbar sind?
Explanation: "τα τέλη αδείας που κατεβλήθησαν προκαταβολικά θα παρακρατηθούν και δεν θα επιστραφούν" is the translation of the English line. Backtranslated: the license fee paid in advance will be held and will not be returned.
Since the full sentence of the source was not provided, the translation may require slight modification. For example, you may need to specify to whom the money shall not be returned. I did provide though a standalone translation sentence for your reference.
Paraskevi Brunson United States Local time: 08:19 Native speaker of: Greek PRO pts in pair: 8
Thanks a lot. Sorry, I posted in the wrong language section.