KudoZ home » English to Greek » Business/Commerce (general)

"equitable remedy"

Greek translation: ένδικο μέσο (που προβλέπεται από το δίκαιο της επιείκειας)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:equitable remedy
Greek translation:ένδικο μέσο (που προβλέπεται από το δίκαιο της επιείκειας)
Entered by: Nick Lingris
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:17 Nov 24, 2013
English to Greek translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general) / articles of association
English term or phrase: "equitable remedy"
direct or indirect transfer of shares in the authorized capital of any shareholder and regardless of whether or not they are subject to judicial protection or equitable remedy...
daira
Greece
Local time: 01:13
ένδικο μέσο...
Explanation:
ένδικα μέσα που προβλέπονται από το δίκαιο της επιείκειας

http://en.wikipedia.org/wiki/Equitable_remedy
https://www.google.com/search?q="δίκαιο της επιείκειας"
http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?7003

Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 23:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ένδικο μέσο...
Nick Lingris


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
equitable remedy
ένδικο μέσο...


Explanation:
ένδικα μέσα που προβλέπονται από το δίκαιο της επιείκειας

http://en.wikipedia.org/wiki/Equitable_remedy
https://www.google.com/search?q="δίκαιο της επιείκειας"
http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?7003



Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 23:13
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 224
Notes to answerer
Asker: Περιέργως, η αναζήτηση (χωρίς το ορθογραφικό λάθος) δεν μου το έδειξε. Ζητώ συγνώμη και ευχαριστώ.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 27, 2013 - Changes made by Nick Lingris:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search