Greek translation: γκρέιβι, σάλτσα από ζωμό κρέατος
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Greek translations [PRO] Cooking / Culinary
English term or phrase:gravy
I've seen various renditions of "gravy" in Greek. I'm counting this as a 'pro' question anyway because - even though I could translate it easily in a 'non-Pro' way - I'd like your professional (and personal) opinions about the best way to translate "gravy" in a restaurant menu.
The translation is for a restaurant in Athens. Of course, many of the customers understand "gravy" as it is, written in Latin characters. But there are also many customers who don't speak/read English well, and possibly don't know what gravy is. They're the people that the translation needs to be targeted to.
Please try to imagine that you do NOT speak English: if you couldn't even read "gravy" and didn't know what γκρέιβι is, what should the menu say?
PS - If anyone needs more information about what gravy is (and how it's made etc), just ask!