International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Greek » Cosmetics, Beauty

lifestyle consultation

Greek translation: παροχή συμβουλών σε θέματα τρόπου ζωής/Συμβουλευτική του τρόπου ζωής/Συμβουλευτική συνεδρία

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lifestyle consultation
Greek translation:παροχή συμβουλών σε θέματα τρόπου ζωής/Συμβουλευτική του τρόπου ζωής/Συμβουλευτική συνεδρία
Entered by: Assimina Vavoula
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:18 Jul 3, 2007
English to Greek translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / Questionnaire
English term or phrase: lifestyle consultation
This is the title of a questionnaire, that aims to determine how the person's life style affects the condition of his/her skin.
Titles below are:
Skin consultation
Lifestyle - Sports/Exercise
Lifestyle - Stress and toxic levels
etc...

My thought is: συμβουλευτική τρόπου ζωής
but I would like a second opinion.

Thank you!
Effie Emmanouilidou
Greece
Local time: 20:30
παροχή συμβουλών σε θέματα τρόπου ζωής
Explanation:
γειά σου Εφάκι... καλό μεσημέρι...
Δεν είμαι σίγουρη, μία ιδέα δίνω εν μέσω σύμβασης μίσθωσης και ζέστης...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-07-04 06:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

συμβουλευτική τρόπου ζωής
Συμβουλευτική συνεδρία (Αγιουρβέδα)
κατά Νίκον, Εφη μου...
Καλημέρα.
Selected response from:

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 20:30
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4παροχή συμβουλών σε θέματα τρόπου ζωήςAssimina Vavoula


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
παροχή συμβουλών σε θέματα τρόπου ζωής


Explanation:
γειά σου Εφάκι... καλό μεσημέρι...
Δεν είμαι σίγουρη, μία ιδέα δίνω εν μέσω σύμβασης μίσθωσης και ζέστης...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-07-04 06:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

συμβουλευτική τρόπου ζωής
Συμβουλευτική συνεδρία (Αγιουρβέδα)
κατά Νίκον, Εφη μου...
Καλημέρα.

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 20:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
  -> Μερσί... Μπον απρε μιντί...

agree  Evi Prokopi
2 hrs
  -> Μερσί...

agree  Nick Lingris: Συμβουλευτική του τρόπου ζωής, όπως λέει η Έφη. Συμβουλευτική συνεδρία. Αγιουρβέδα. http://www.elmontesagrado.com/spa/special_offers.asp Αυτό λένε οι αγιουρβεδιστές.
4 hrs
  -> OK. Thanks.

agree  Anastasia Giagopoulou: Συμφωνώ με το Νίκο. ;-)
7 hrs
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 4, 2007 - Changes made by Assimina Vavoula:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search