GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:10 Sep 22, 2007 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / inching of the printing press | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: skazakis Local time: 11:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | ανάγλυφες λωρίδες |
|
ανάγλυφες λωρίδες Explanation: αν και με προβληματίζει το "shoulder strip". Ωστόσο, αν χρησιμοποιείται για να χωρίζει κουμπιά μεταξύ τους (όπως καταλαβαίνω), προφανώς για να μην απαιτείται να τα κοιτάζει ο χειριστής, κάπως έτσι θα το απέδιδα... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.