KudoZ home » English to Greek » Finance (general)

‘Distressed Securities’ strategy

Greek translation: στρατηγική "τίτλων/αξιών αναγκαστικής εκποίησης"

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:‘Distressed Securities’ strategy
Greek translation:στρατηγική "τίτλων/αξιών αναγκαστικής εκποίησης"
Entered by: Nadia-Anastasia Fahmi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:53 Nov 22, 2006
English to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: ‘Distressed Securities’ strategy
Non-directional or Market-neutral strategies tend to involve less risk than directional strategies due to a lower degree of exposure to the broad movements of a market. Typical strategies include:

- Arbitrage is the exploitation of the relative mispricing of securities. It is facilitated by the use of derivatives, technology and trading on different exchanges and requires large, usually leveraged investments.
- Event-driven strategies take advantage of the perceived mispricing of securities by anticipating events such as corporate mergers or bankruptcies and their effects. A ‘Distressed Securities’ strategy involves investing in companies undergoing some form of reorganisation. ‘Risk/Merger arbitrage’ strategies attempt to profit from pending merger transactions.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 13:30
στρατηγική "τίτλων αναγκαστικής εκποίησης"
Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-11-22 19:08:44 GMT)
--------------------------------------------------

Σε περίπτωση µεταβίβασης αξιών λόγω αναγκαστικής εκποίησης εφαρµόζεται η. διαδικασία της µεθόδου 5 της υπ' αριθµόν 18 απόφασης του ∆.Σ. του Χ.Α.Α όπως ...
www.ase.gr/content/gr/about/Regulations/Files/decision38.pd...

Συγκεκριμένα, η τελευταία πούλησε στις 21 Οκτωβρίου 1.605.080 μετοχές του Πουλιάδη, στο πλαίσιο της αναγκαστικής εκποίησης μετοχών. Πουλιάδης:Με 31% ο Αθ. ...
www.kalimera.gr/.../_NEA/cat_news/PREVIEW_newS_xrhmatisthri...

H τραπεζα απέκτησε σημαντικό μερίδιο της παραπαίουσας εταιρείας, στο πλαίσιο αναγκαστικής εκποίησης μετοχών της. Φωτης Kολλιας ...
news.kathimerini.gr/4Dcgi/4Dcgi/_w_articles_civ_427392_27/10/2005_161450

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-11-22 19:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

ή/και

στρατηγική "αξιών αναγκαστικής εκποίησης"

Επειδή δεν ξέρω τι όρο χρησιμοποιείς ήδη στο κείμενό σου για το "securities", φρόντισε να χρησιμοποιήσεις τον ίδιο και σ' αυτή την περίπτωση.

Π.χ., αν το μεταφράζεις ως "χρεόγραφα" (που εγώ το αποφεύγω και χρησιμοποιώ το "αξίες" ή/και "τίτλους), τότε αντικατέστησέ το με το "χρεογράφων αναγκαστικής εκποίησης".
Selected response from:

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 13:30
Grading comment
Καλησπέρα και πάλι.. Ευχαριστώ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4στρατηγική "τίτλων αναγκαστικής εκποίησης"
Nadia-Anastasia Fahmi


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
‘distressed securities’ strategy
στρατηγική "τίτλων αναγκαστικής εκποίησης"


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-11-22 19:08:44 GMT)
--------------------------------------------------

Σε περίπτωση µεταβίβασης αξιών λόγω αναγκαστικής εκποίησης εφαρµόζεται η. διαδικασία της µεθόδου 5 της υπ' αριθµόν 18 απόφασης του ∆.Σ. του Χ.Α.Α όπως ...
www.ase.gr/content/gr/about/Regulations/Files/decision38.pd...

Συγκεκριμένα, η τελευταία πούλησε στις 21 Οκτωβρίου 1.605.080 μετοχές του Πουλιάδη, στο πλαίσιο της αναγκαστικής εκποίησης μετοχών. Πουλιάδης:Με 31% ο Αθ. ...
www.kalimera.gr/.../_NEA/cat_news/PREVIEW_newS_xrhmatisthri...

H τραπεζα απέκτησε σημαντικό μερίδιο της παραπαίουσας εταιρείας, στο πλαίσιο αναγκαστικής εκποίησης μετοχών της. Φωτης Kολλιας ...
news.kathimerini.gr/4Dcgi/4Dcgi/_w_articles_civ_427392_27/10/2005_161450

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-11-22 19:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

ή/και

στρατηγική "αξιών αναγκαστικής εκποίησης"

Επειδή δεν ξέρω τι όρο χρησιμοποιείς ήδη στο κείμενό σου για το "securities", φρόντισε να χρησιμοποιήσεις τον ίδιο και σ' αυτή την περίπτωση.

Π.χ., αν το μεταφράζεις ως "χρεόγραφα" (που εγώ το αποφεύγω και χρησιμοποιώ το "αξίες" ή/και "τίτλους), τότε αντικατέστησέ το με το "χρεογράφων αναγκαστικής εκποίησης".

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 13:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 200
Grading comment
Καλησπέρα και πάλι.. Ευχαριστώ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angeliki Papadopoulou: Ακριβώς
8 mins
  -> Καλησπέρα, Αγγελική. Ευχαριστώ!

agree  Vicky Papaprodromou
20 mins
  -> Καλημέρα, Βίκυ. Ευχαριστώ!

agree  Alexandra Fakalou: :-)
15 hrs
  -> Καλημέρα, Αλεξάνδρα. Ευχαριστώ!

agree  Tessy_vas
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search