https://www.proz.com/kudoz/english-to-greek/finance-general/2361046-%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AD%CF%82.html

ανταποδοτικές

Greek translation: compensating/ compensatory/ self-financed/ reciprocal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ανταποδοτικές
Greek translation:compensating/ compensatory/ self-financed/ reciprocal
Entered by: srma

14:07 Jan 18, 2008
English to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: ανταποδοτικές
Ανταποδοτικές δαπάνες
Οι ανταποδοτικές δαπάνες έχουν, περισσότερο ή λιγότερο, ως κοινό χαρακτηριστικό γνώρισμα ότι, άμεσα ή έμμεσα, συμβάλλουν στην παραγωγή και τη δημιουργία εισοδήματος
srma
compensating/ compensatory/ self-financed/ reciprocal
Explanation:
Κατά Χρυσοβιτσιώτη

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-01-18 14:13:50 GMT)
--------------------------------------------------

compensatory expenses
http://www.irs.gov/pub/irs-regs/td8639.txt

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-01-18 14:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/3xsuj3
http://en.chinacourt.org/public/detail.php?id=109
http://www.giftlaw.com/glawpro_regs.jsp?WebID=GL1999-0028&ID...
Selected response from:

Eri Koutala
Local time: 22:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6compensating/ compensatory/ self-financed/ reciprocal
Eri Koutala


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
compensating/ compensatory/ self-financed/ reciprocal


Explanation:
Κατά Χρυσοβιτσιώτη

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-01-18 14:13:50 GMT)
--------------------------------------------------

compensatory expenses
http://www.irs.gov/pub/irs-regs/td8639.txt

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-01-18 14:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/3xsuj3
http://en.chinacourt.org/public/detail.php?id=109
http://www.giftlaw.com/glawpro_regs.jsp?WebID=GL1999-0028&ID...

Eri Koutala
Local time: 22:43
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Lavrentiadou
56 mins
  -> Ευχαριστώ πολύ Τίνα!

agree  Evi Prokopi (X)
2 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ Εύη!

agree  aggelpan
4 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ Αγγελική!

agree  Antonia Keratsa
4 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ Αντωνία!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
18 hrs
  -> Σ'ευχαριστώ Νάντια!Καλημέρα!:-)

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
34 days
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: