Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: The general translation for this word is "αντιδραστικό" (male gender) and "αντιδραστική" (female gender) but the word that suits your phrase is "ενεργητικό" (male gender) and "ενεργητική" (female gender). If you give us the sentence it may help.
Kostantinos Local time: 09:41 Specializes in field Native speaker of: English