GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:50 Feb 16, 2009 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivi Rocou Greece Local time: 17:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | διακοπή/απόζευξη/αποσύνδεση |
|
διακοπή/απόζευξη/αποσύνδεση Explanation: trip = διακόπτω, διακοπή, αποζευγνύω, αποζεύκτης. trip coil = πηνίο διακοπής trip point = σημείο αποκοπής (από το Αγγλοελληνικό Λεξικό Ηλεκτρονικής Ηλεκτρολογίας, Δ. Ρήγα, εκδ. Α. Τζιόλα ΑΕ) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|