GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:11 Jun 21, 2005 |
English to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Public order, law enforcement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Mohay (X) Local time: 16:21 | ||||||
Grading comment
|
austrac (australian transaction reports & analysis centre) record το αρχείο των Αναφορών Συναλλαγών και του Κέντρου Ανάλυσης της Αυστραλίας Explanation: ή εναλλακτικά: το μητρώο των Αναφορών Συναλλαγών και του Κέντρου Ανάλυσης της Αυστραλίας |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
multiple-choice answer Explanation: Κυριολεκτικά I'm guessing. Δεν μπορώ να προτείνω απόδοση του Transaction Report όσο δεν έχει κριθεί η http://www.proz.com/kudoz/1068109. Αρα: αρχείο του AUSTRAC (Αυστραλιανού Κέντρου Εκθέσεων / Αναφορών και Αναλύσεως Συναλλαγών / Δοσοληψιών) -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2005-06-21 18:45:46 GMT) -------------------------------------------------- Και βλέποντας την απάντηση της Ελευθερίας: μητρώο / αρχείο του κ.λπ. |
| |