KudoZ home » English to Greek » Law (general)

Know all men by these presents

Greek translation: Γνωστοποιείται (σε όλους) διά του παρόντος/διά της παρούσης

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Know all men by these presents
Greek translation:Γνωστοποιείται (σε όλους) διά του παρόντος/διά της παρούσης
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:51 Dec 24, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-12-27 09:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Greek translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Last will and testament
English term or phrase: Know all men by these presents
.....
Viole T.
Greece
Local time: 21:09
Γνωστοποιείται (σε όλους) διά του παρόντος/διά της παρούσης
Explanation:
Γνωστοποιείται (σε όλους) διά του παρόντος/διά της παρούσης
Selected response from:

Vasilisso
Greece
Local time: 21:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Γνωστοποιείται (σε όλους) διά του παρόντος/διά της παρούσης
Vasilisso


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
know all men by these presents
Γνωστοποιείται (σε όλους) διά του παρόντος/διά της παρούσης


Explanation:
Γνωστοποιείται (σε όλους) διά του παρόντος/διά της παρούσης

Vasilisso
Greece
Local time: 21:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 134
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis
19 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  GeoS: Χρόνια πολλά, με Υγεία και ό,τι επιθυμείς...
1 hr
  -> Ευχαριστώ πολύ! Χρόνια πολλά και σε σένα και σε όλους εδώ!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search