KudoZ home » English to Greek » Law/Patents

circumstances complained of did not attain the threshold of inhuman

Greek translation: Οι συνθήκες για τις οποίες εκδηλώθηκαν παράπονα δεν επέτυχαν το όριο της απάνθρωπης...;

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:31 Jan 18, 2003
English to Greek translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: circumstances complained of did not attain the threshold of inhuman
οι περιπτώσεις (συνθήκες)του παραπονεμένου δεν επιτυγχάνουν το όριο παραδοχής της
esco
Greek translation:Οι συνθήκες για τις οποίες εκδηλώθηκαν παράπονα δεν επέτυχαν το όριο της απάνθρωπης...;
Explanation:
Λείπουν συμφραζόμενα! Δύσκολο να απαντήσει σωστά κανείς έτσι!

Το circumstances εκτός από συνθήκες / περιστάσεις μπορεί να είναι και οικονομικά μέσα, πόροι, πχ. straitened circumstances οικονομική δυσχέρεια, comfortable circumstances=οικονομική ευμάρεια.
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 12:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +5Οι συνθήκες για τις οποίες εκδηλώθηκαν παράπονα δεν επέτυχαν το όριο της απάνθρωπης...;
Spiros Doikas


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +5
Οι συνθήκες για τις οποίες εκδηλώθηκαν παράπονα δεν επέτυχαν το όριο της απάνθρωπης...;


Explanation:
Λείπουν συμφραζόμενα! Δύσκολο να απαντήσει σωστά κανείς έτσι!

Το circumstances εκτός από συνθήκες / περιστάσεις μπορεί να είναι και οικονομικά μέσα, πόροι, πχ. straitened circumstances οικονομική δυσχέρεια, comfortable circumstances=οικονομική ευμάρεια.


Spiros Doikas
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 3901

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rania Papadopoulou
18 hrs

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
20 hrs

agree  Joanna5
23 hrs

agree  FREDERICA
1 day 19 hrs

agree  Evdoxia R.
3 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search