KudoZ home » English to Greek » Marketing

Customer Experience Management (CEM)

Greek translation: Διαχείριση Εμπειρίας του Πελάτη/των Πελατών

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Customer Experience Management (CEM)
Greek translation:Διαχείριση Εμπειρίας του Πελάτη/των Πελατών
Entered by: Evdoxia R.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:21 Dec 2, 2003
English to Greek translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: Customer Experience Management (CEM)
Είναι νέος μαρκετίστικος όρος και είναι παρόμοιος με τη Διαχείρηση Πελατειακών Σχέσεων (CRM).
Evdoxia R.
Greece
Local time: 10:37
Διαχείριση Εμπειρίας του Πελάτη/των Πελατών
Explanation:
Eudoxia, egw pali exw tin apopsi oti den prepei na apofygeis tin kata lexi apodosi twn orwn... Toso apo ellinika oso kai apo ta xena sites, diapistwnw kai gw me ti seira mou oti ontws oi oroi CRM kai CEM einai, toylaxiston gia ta ellinika dedomena, allilendetoi!..., estw ki an oi Amerikanoi (ma poioi alloi), kataferan na tis diaxwrisoun...

Mia poly kali diafora kai epexigisi twn CRM kai CEM tha vreis edw:

www.godirect.com/go.php/id/4

Episis sta ellinika vriskw ta exis:

Στρατηγική management

Μια επιτυχημένη στρατηγική management οφείλει να διασφαλίζει την αναπαραγωγή μιας απόλυτα ικανοποιητικής εμπειρίας του πελάτη με την επιχείρηση. Εφόσον ο επιχειρηματίας έχει καταλήξει στα χαρακτηριστικά που προσδίδουν στο προϊόν του την αξιοπιστία που αναζητά ο πελάτης, το μόνο που έχει να κάνει είναι να φροντίζει ώστε το επιθυμητό αποτέλεσμα να αναπαράγεται σταθερά. Επιχειρήσεις όπως η McDonald's oφείλουν την επιτυχία τους ακριβώς σ' αυτήν την τακτική.

www.go-online.gr/ebusiness/specials/ article.html?article_id=263

· Προγραμματισμός και πρόβλεψη πωλήσεων
· Ανάλυση, πρόβλεψη συμπεριφοράς του πελάτη
· Αναγνώριση της σωστής στιγμής για τη σωστή προσφορά στον κάθε πελάτη
· Βελτίωση της εμπειρίας του πελάτη κάθε φορά

www.sap.com/greece/company/press/2002/may/crm.asp

Nomizw oti telika tha prepei na to apodwseis ws "Diaxeirisi empeirias pelatwn/pelati"...gia na gineis katanoiti stous marketistikous kyklous tis Elladas.
Endexomenws mellontika na kathierwthei kati pio sygkekrimeno, omws gnwmi mou einai na min apomakrynthis apo tin kata lexi apodosi tou CEM-Diaxeirisi Empeirias tou Pelati...
Selected response from:

Joanne Panteleon
Greece
Local time: 10:37
Grading comment
efxaristo poly Ioanna
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Διαχείρηση Εμπειριών του Πελάτη
Costas Zannis
4Διαχείριση Εμπειρίας του Πελάτη/των Πελατών
Joanne Panteleon
5 -1προσέγγιση εμπειρίας καταναλωτή
Vicky Papaprodromou
3Διαχείριση της Γνώσης του Πελάτη
Marina Varouta


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
customer experience management (cem)
Διαχείρηση Εμπειριών του Πελάτη


Explanation:
Ακούγεται καλύτερα πιστεύω

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2003-12-02 14:33:01 GMT)
--------------------------------------------------

Δεν τον γνωρίζω τον όρο, κι όπως λες ή είναι νεόκοπος ή πολύ ειδικός.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2003-12-02 14:39:01 GMT)
--------------------------------------------------

Έτσι ακριβώς! Δες το προτεινόμενο URL

www.amazon.com/exec/obidos/tg/ detail/-/0471237744?v=glance - 67k -

Θα μπορούσε να αποδοθεί κι ως \"Αξιοποίηση Εμπειριων του Πελάτη\", δηλαδή εξασφάλιση θετικών μαρτυριών (testimonials) για προϊόντα ή υπηρεσίες κλπ.

Costas Zannis
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 1656

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natassa Iosifidou: Καλό ακούγεται το "Αξιοποίηση Εμπειριών του Πελάτη". Αυτό τουλάχιστον καταλαβαίνω εγώ από τον ορισμό: http://www.vividence.com/public/what we do/customer experien...
1 hr
  -> Μπράβο Νατάσσα! Το link αυτό μιλάει από μόνο του.

agree  Vicky Papaprodromou: Συμφωνώ απόλυτα με το "Αξιοποίηση Εμπειριών του Πελάτη" ή του "Καταναλωτή". Πολύ ωραία απόδοση.
4 hrs

agree  Theodoros Linardos: Διαχείριση Πελατειακής Εμπειρίας??
5 hrs

disagree  Marina Varouta: Πιστεύω ότι στο "εμπειριών του πελάτη" οι εμπειρίες είναι του πελάτη κι όχι της επιχείρησης! Η επιχείρηση έχει εμπειρία του πελάτη, και διαχειρίζεται αυτή την εμπειρία.
982 days
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
customer experience management (cem)
προσέγγιση εμπειρίας καταναλωτή


Explanation:
Κατ' αρχήν ο όρος "customer experience" δεν είναι ακριβώς νεόκοπος στην ελληνική γλώσσα και αποδίδεται ως "εμπειρία του καταναλωτή". Όσο για το management, δεν υπάρχει αποχρών λόγος να αποδίδεται πάντοτε ως "διαχείριση". Μπορεί κάλλιστα να συμπεριλαμβάνει την έννοια των μεθόδων προσέγγισης κάποιου θέματος.

Αντίστοιχα στις Αγγλόφωνες χώρες:
... CUSTOMER EXPERIENCE MANAGEMENT A revolutionary approach to connecting with your customers. ... CUSTOMER
EXPERIENCE MANAGEMENT introduces the five-step CEM process. ...



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 25 mins (2003-12-02 18:47:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ευδοξία, ανάλογα με το προϊόν ο Πελάτης και ο τελικός Καταναλωτής συμπίπτουν.
Εξαρτάται από το περιεχόμενο του κειμένου σου ... αν το προϊόν δεν φτάνει απευθείας σε σένα και μένα, τους τελικούς καταναλωτές τότε το Πελάτης ταιριάζει καλύτερα.



    Reference: http://www.meetschmitt.com/cem.htm
Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 3296

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Costas Zannis: Είναι νεόκοπος για τις λειτουργίες του Marketing και του Management. Aν δεν ήταν δε θα το χαρακτηριζόταν "Α revolutionary approach to connecting with your customers". Όσο για το "αpproach" είναι απλά "προσέγγιση" δεν είναι λειτουργία ούτε τεχνική.
37 mins
  -> Κώστα μου, καλησπέρα. Είπα πως σκέτο το "customer experience" δεν είναι καθόλου νεόκοπο. Συμφωνώ και ότι το approach είναι προσέγγιση. Αλλά και το σύγχρονο management τι άλλο παρά προσπάθεια προσέγγισης των αναγκών του καταναλωτή είναι;
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Διαχείριση Εμπειρίας του Πελάτη/των Πελατών


Explanation:
Eudoxia, egw pali exw tin apopsi oti den prepei na apofygeis tin kata lexi apodosi twn orwn... Toso apo ellinika oso kai apo ta xena sites, diapistwnw kai gw me ti seira mou oti ontws oi oroi CRM kai CEM einai, toylaxiston gia ta ellinika dedomena, allilendetoi!..., estw ki an oi Amerikanoi (ma poioi alloi), kataferan na tis diaxwrisoun...

Mia poly kali diafora kai epexigisi twn CRM kai CEM tha vreis edw:

www.godirect.com/go.php/id/4

Episis sta ellinika vriskw ta exis:

Στρατηγική management

Μια επιτυχημένη στρατηγική management οφείλει να διασφαλίζει την αναπαραγωγή μιας απόλυτα ικανοποιητικής εμπειρίας του πελάτη με την επιχείρηση. Εφόσον ο επιχειρηματίας έχει καταλήξει στα χαρακτηριστικά που προσδίδουν στο προϊόν του την αξιοπιστία που αναζητά ο πελάτης, το μόνο που έχει να κάνει είναι να φροντίζει ώστε το επιθυμητό αποτέλεσμα να αναπαράγεται σταθερά. Επιχειρήσεις όπως η McDonald's oφείλουν την επιτυχία τους ακριβώς σ' αυτήν την τακτική.

www.go-online.gr/ebusiness/specials/ article.html?article_id=263

· Προγραμματισμός και πρόβλεψη πωλήσεων
· Ανάλυση, πρόβλεψη συμπεριφοράς του πελάτη
· Αναγνώριση της σωστής στιγμής για τη σωστή προσφορά στον κάθε πελάτη
· Βελτίωση της εμπειρίας του πελάτη κάθε φορά

www.sap.com/greece/company/press/2002/may/crm.asp

Nomizw oti telika tha prepei na to apodwseis ws "Diaxeirisi empeirias pelatwn/pelati"...gia na gineis katanoiti stous marketistikous kyklous tis Elladas.
Endexomenws mellontika na kathierwthei kati pio sygkekrimeno, omws gnwmi mou einai na min apomakrynthis apo tin kata lexi apodosi tou CEM-Diaxeirisi Empeirias tou Pelati...


    www.go-online.gr/ebusiness/specials/ article.html?article_id=263
    Reference: http://www.sap.com/greece/company/press/2002/may/crm.asp
Joanne Panteleon
Greece
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 191
Grading comment
efxaristo poly Ioanna
Login to enter a peer comment (or grade)

982 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
customer experience management (cem)
Διαχείριση της Γνώσης του Πελάτη


Explanation:
Έψαχνα σήμερα τον όρο "customer experience" και βρήκα την παλιά αυτή ερώτηση. Έχω την εντύπωση ότι στα ελληνικά συχνότερα λέμε "η γνώση του πελάτη" παρά "η εμπειρία του πελάτη". Ακόμη κι αν το "εμπειρία του πελάτη" έχει καθιερωθεί ως όρος...

Marina Varouta
Germany
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search