KudoZ home » English to Greek » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

primer Bitu-stick

Greek translation: αστάρι κόλα βιτουμενίου

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:primer Bitu-stick
Greek translation:αστάρι κόλα βιτουμενίου
Entered by: STAMATIOS FASSOULAKIS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:31 Nov 10, 2008
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / tiles
English term or phrase: primer Bitu-stick
It is used to stick tiles.
Tania Gkagkali
Local time: 22:46
αστάρι κόλα βιτουμενίου
Explanation:
Χρησιμοποιείται για ασφαλτοστρώσεις ή ΥΔΑΤΟΜΟΝΩΣΕΙΣ

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-11-10 14:11:54 GMT)
--------------------------------------------------

www.ntua.gr/vitruvius/ty4.pdf βλέπε απο σελίδα 105 και μετά.
Selected response from:

STAMATIOS FASSOULAKIS
Greece
Local time: 22:46
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4αστάρι κόλα βιτουμενίου
STAMATIOS FASSOULAKIS


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
primer bitu-stick
αστάρι κόλα βιτουμενίου


Explanation:
Χρησιμοποιείται για ασφαλτοστρώσεις ή ΥΔΑΤΟΜΟΝΩΣΕΙΣ

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-11-10 14:11:54 GMT)
--------------------------------------------------

www.ntua.gr/vitruvius/ty4.pdf βλέπε απο σελίδα 105 και μετά.

STAMATIOS FASSOULAKIS
Greece
Local time: 22:46
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: Σε καλά ελληνικά, ασφαλτόκολλα προεπάλειψης.
13 mins
  -> Ευχαριστώ και sorry για τα ελληνικά.

agree  Assimina Vavoula
56 mins
  -> Ευχαριστώ

agree  Vicky Papaprodromou
2 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  socratisv
4 hrs
  -> Ευχαριστώ Σωκράτη και καλό βράδυ.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 12, 2008 - Changes made by STAMATIOS FASSOULAKIS:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search