KudoZ home » English to Greek » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

volcanic temperament

Greek translation: εκρηκτικό ταμπεραμέντο

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:volcanic temperament
Greek translation:εκρηκτικό ταμπεραμέντο
Entered by: Spiros Doikas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:39 Nov 25, 2008
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / roofing
English term or phrase: volcanic temperament
Protection with a volcanic temperament.
Tania Gkagkali
Local time: 01:20
εκρηκτικό ταμπεραμέντο
Explanation:
http://www.google.gr/search?q="εκρηκτικό ταμπεραμέντο&ie=utf...
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 01:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2αντοχή ηφαιστειακών υλικών / πετρωμάτων
Nick Lingris
4 +1εκρηκτικό ταμπεραμέντο
Spiros Doikas


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
εκρηκτικό ταμπεραμέντο


Explanation:
http://www.google.gr/search?q="εκρηκτικό ταμπεραμέντο&ie=utf...

Spiros Doikas
Local time: 01:20
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
9 hrs

agree  Vasilisso
13 hrs

disagree  Vasilis Tentolouris: δεν νομίζω ότι αρμόζει σε τεχνικό κείμενο :P Σωστότατο κατα τ'άλλα
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
αντοχή ηφαιστειακών υλικών / πετρωμάτων


Explanation:
Εφόσον πρόκειται για προστασία που παρέχουν στη στέγη τα κεραμίδια από κόκκους βασαλτικών πετρωμάτων, ο συντάκτης κάνει ένα λογοπαίγνιο που λειτουργεί καλύτερα στα αγγλικά από ό,τι στα ελληνικά. Θα ήταν ακόμα πιο πετυχημένο αν επέλεγε το volcanic temper, μια και το temper έχει και τη σημασία της σκλήρυνσης.

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
19 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  Sikelia Antonopoulou
38 mins
  -> Ευχαριστώ! Καλησπέρα.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 30, 2008 - Changes made by Spiros Doikas:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search