KudoZ home » English to Greek » Mechanics / Mech Engineering

kickback

Greek translation: γωνία αναπήδησης/ανάκρουσης

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:kickback angle
Greek translation:γωνία αναπήδησης/ανάκρουσης
Entered by: xxxd_vachliot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:10 Feb 14, 2008
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / gas chain saw
English term or phrase: kickback
This product has been tested at a computed kickback angle (CKA) of no greater than max. 45 degrees.
Pennya
Local time: 04:31
γωνία αναπήδησης/επιστροφής
Explanation:
...

βλ. και http://www.proz.com/kudoz/717918

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-14 11:31:37 GMT)
--------------------------------------------------

Ξέχνα το το "επιστροφής" γιατί εδώ, δεν ταιριάζει.

Αναπήδησης ή ΑΝΑΚΡΟΥΣΗΣ θα έλεγα.
Selected response from:

xxxd_vachliot
Local time: 04:31
Grading comment
Η "γωνία αναπήδησης" είναι ό,τι μου χρειάζεται. Σ΄ευχαριστώ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2γωνία αναπήδησης/επιστροφήςxxxd_vachliot


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
γωνία αναπήδησης/επιστροφής


Explanation:
...

βλ. και http://www.proz.com/kudoz/717918

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-14 11:31:37 GMT)
--------------------------------------------------

Ξέχνα το το "επιστροφής" γιατί εδώ, δεν ταιριάζει.

Αναπήδησης ή ΑΝΑΚΡΟΥΣΗΣ θα έλεγα.

xxxd_vachliot
Local time: 04:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 60
Grading comment
Η "γωνία αναπήδησης" είναι ό,τι μου χρειάζεται. Σ΄ευχαριστώ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi
1 day28 mins

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 14, 2008 - Changes made by xxxd_vachliot:
Edited KOG entry<a href="/profile/62096">Pennya's</a> old entry - "kickback" » "γωνία αναπήδησης/επιστροφής"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search