KudoZ home » English to Greek » Mechanics / Mech Engineering

prevailing torque nut

Greek translation: περικόχλιο ασφαλείας

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:35 Apr 21, 2008
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: prevailing torque nut
Είμαστε σε αυτοκίνητο Honda, στο σύστημα ανάρτησης, με φθορά στα μπουλόνια.
XXX offers a complete service kit containing the new bushing, serrated bolt and prevailing torque nut.
Δεν έχω πολύ άλλο συγκείμενο.
Μερσί
Evangelia Mouma
Greece
Local time: 18:21
Greek translation:περικόχλιο ασφαλείας
Explanation:
Σύμφωνα με αυτό τον κατάλογο εξαρτημάτων
prevailing torque nut - περικόχλιο ασφαλείας
http://www.alumil-varna.com/pdf/_1alusystem/4ss/M5600_SHADIN...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2008-04-21 13:34:49 GMT)
--------------------------------------------------

(σελ.9)
Selected response from:

Albana Dhimitri
Greece
Local time: 20:21
Grading comment
Too simple to be true! Ευχαριστώ πάρα πολύ
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2περικόχλιο ασφαλείας
Albana Dhimitri


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
περικόχλιο ασφαλείας


Explanation:
Σύμφωνα με αυτό τον κατάλογο εξαρτημάτων
prevailing torque nut - περικόχλιο ασφαλείας
http://www.alumil-varna.com/pdf/_1alusystem/4ss/M5600_SHADIN...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2008-04-21 13:34:49 GMT)
--------------------------------------------------

(σελ.9)

Albana Dhimitri
Greece
Local time: 20:21
Works in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Too simple to be true! Ευχαριστώ πάρα πολύ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  STAMATIOS FASSOULAKIS: δές και εδώ www.emhart.com/products/grip/crownlock.asp
7 hrs
  -> Ευχαριστώ, Σταμάτη! Καλημέρα.

agree  Tina Lavrentiadou
22 hrs
  -> Ευχαριστώ! Καλό βράδυ.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search