KudoZ home » English to Greek » Medical

photic stimulation

Greek translation: φωτεινό ερέθισμα

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:photic stimulation
Greek translation:φωτεινό ερέθισμα
Entered by: Eftychia Stamatopoulou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:39 Dec 2, 2003
English to Greek translations [PRO]
Medical
English term or phrase: photic stimulation
The medication was initiated after she had an EEG which showed some infrequent sharp form waves on the left, with no change with photic stimulation.
Ευχαριστώ.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 18:19
φωτεινό ερέθισμα
Explanation:
ή φωτεινός ερεθισμός, αν πρόκειται για εγκεφαλογράφημα ή κάτι παρόμοιο (EEG)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-02 19:00:21 (GMT)
--------------------------------------------------

\"In a preliminary trial of photic stimulation as a treatment for PMS seventeen women with PMS treated themselves with a take-home flashing light device for 15 to 20 minutes per day throughout their cycle.\"
Selected response from:

xxxx-Translator
Grading comment
Πρόκειται για διαλείποντα φωτεινά ερεθίσματα.
Να είσαι καλά για τη βοήθεια!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4φωτεινό ερέθισμαxxxx-Translator
5 +3****************
Gregoris Kondylis
5 +1έκθεση στο φώςTheodoros Linardos
3 +3φωτική διέγερση
Spiros Doikas
4 +1φωτο-διέγερση
Costas Zannis


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
φωτική διέγερση


Explanation:
Geology (GO)
Biology - Biotechnology (BZ)



Definition the surface waters of a sea or lake, penetrated by sunlight. This zone includes the euphotic and disphotic zones

Reference Dict Env,Allaby
(1)
TERM photic zone

Reference Dict Env,Allaby



(1)
TERM φωτική ζώνη

Reference Ενωση Ελλήνων Οικολόγων,Ερμην.Λεξικό Οικολογικών Ορων



Spiros Doikas
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 3901

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evdoxia R.
6 mins

agree  Gregoris Kondylis
8 mins

agree  Vicky Papaprodromou: Σπύρο, καλησπέρα. Είσαι σίγουρος πως υφίσταται ο όρος "φωτικός" ή έστω πως είναι δόκιμος;
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
φωτεινό ερέθισμα


Explanation:
ή φωτεινός ερεθισμός, αν πρόκειται για εγκεφαλογράφημα ή κάτι παρόμοιο (EEG)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-02 19:00:21 (GMT)
--------------------------------------------------

\"In a preliminary trial of photic stimulation as a treatment for PMS seventeen women with PMS treated themselves with a take-home flashing light device for 15 to 20 minutes per day throughout their cycle.\"


    Reference: http://www.encephalos.gr/full/39-3-05g.htm
xxxx-Translator
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 303
Grading comment
Πρόκειται για διαλείποντα φωτεινά ερεθίσματα.
Να είσαι καλά για τη βοήθεια!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theodoros Linardos
10 mins
  -> thanks :)

agree  elzosim
23 mins
  -> thanks :)

agree  xxxEarlBoston
25 mins
  -> thanks :)

agree  Gregoris Kondylis
30 mins
  -> thanks :)

neutral  Vicky Papaprodromou: Αυτό είναι το photo-stimulus.Εδώ δεν αναφερόμαστε στο αίτιο (stimulus) αλλά στο αποτέλεσμα (stimulation)...Σωστή η αιτιολόγησή σου αλλά τότε ίσως κάποια περιφραστική απόδοση θάταν καλύτερη (συμπεριλαμβάνοντας το flash-light).
37 mins
  -> Vicky mou, de diafono gia to diaxorismo stimulus-stimulation, ostoso kapos prepei na to poyme, kai to "erethisma" mou fainetai orthotero os apodosi mia pou photic stimulation den einai para "treatment with a flash-light"
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
έκθεση στο φώς


Explanation:
Definition of sleep as REVERSIBLE behavioral state of unresponsiveness to environmental stimuli (to distinguish it from coma or persistent vegetative state) - Sleep as an ACTIVE process (and not just a “recharge” due to lack of sensorial stimulation). Lesion studies by Moruzzi and Magoun. - Function of sleep is VITAL - Factors affecting sleep: - circadian rhythm - age - homeostasis - photic stimulation (exposure to light)


    Reference: http://www2.umdnj.edu/~neuro/schedule/sleephandout.pdf.
Theodoros Linardos
Germany
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 586

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gregoris Kondylis: Αυτό είναι μάλλον εξήγηση προς μη ελληνομαθείς (το exposure to light), υποθέτω... αλλά αν υπάρχει όρος; και μάλλον θα υπάρχει.
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
****************


Explanation:
Πρέπει να υπάρχει όρος, παιδιά. Εγώ συμφωνώ και με τους τρεις, αλλά ψάχνοντας σε εγκυκλοπαίδειες είδα ότι το φωτικός (το οποίο, παρεμπιπτόντως, υφίσταται ως όρος, άρα είναι δόκιμος, Βίκυ) είναι αυτό που λέει και ο Σπύρος (κάτι με θάλασσες, κ,λπ.)άρα αποκλείεται από τα ΗΕΓ. Όσα ελληνικά σάιτ είδα μιλάνε περισσότερο για φωτεινούς ερεθισμούς (και λογικό ακούγεται)παρά για διεγέρσεις (κι αυτό λογικό) μια που η διέγερση είναι το ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ του ερεθισμού. Αν βοήθησα έχει καλώς, αλλιώς... τι να πω κάντε με ό,τι θέλετε.

Gregoris Kondylis
Local time: 18:19
Native speaker of: Greek
PRO pts in pair: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxx-Translator: sosta ta les
15 mins

agree  Vicky Papaprodromou: Ακόμα και να σε βασανίσουμε, να σε μαστιγώσουμε, τι ακριβώς; Σε μένα βοήθησες γιατί έμαθα πως υπάρχει το "φωτικός"...Kαι είστε όλοι κοιλιόδουλοι...άκου γλυκό, πρωί πρωί
42 mins
  -> Εσύ πήρες το γλυκό σου, ο επόμενος παρακαλώ

agree  Valentini Mellas: ki ego os foteino erethismo to evriska pantou ... *Val krivei to mastigio xamogelontas* ... to fotikos pantos den mou kollaei paroti iparxei ... kalimera Grigori :)
6 hrs
  -> Καλημέρα και σε σένα Βαλ. Καθόλου παράξενος δεν είναι ο όρος, απλώς δεν το χρησιμοποιούμε κάθε μέρα όπως τα άλλα σε -ικός επίθετα όπως ύδατος<υδατικός
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
φωτο-διέγερση


Explanation:
Όπως λέμε φωτο-ευαισθησία, Θα έλεγα εγώ. Οι Φράγκοι δεν μπορούνα να το πουν γιατί γι αυτούς "photo-" είναι φωτογραφία.

Δες κι εδώ:

Reprinted from J. of Neurotherapy, 2(2):8-13, 1997.

PMS, EEG, AND PHOTIC STIMULATION
David Noton, PhD
The Forest Institute

ABSTRACT
Two studies of premenstrual syndrome (PMS), EEG, and photic stimulation have recently been completed at the Royal Postgraduate Medical School, Hammersmith Hospital, London (UK). In a preliminary trial of photic stimulation as a treatment for PMS seventeen women with PMS were treated with a take-home flashing light device for 15 to 20 minutes per day throughout their cycle. At the end of three months of treatment the median reduction in PMS symptoms for the 17 patients was 76% and twelve of the 17 patients technically no longer had PMS. Separately, an EEG study of six women with PMS demonstrated that, when they were premenstrual, their EEGs showed more slow (delta) activity and slower P300 evoked response than when they were mid-cycle. These results are discussed in the context of other known "slow brainwave" disorders, such as ADD and Minor Head Injury, and various theoretical explanations are proposed.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 41 mins (2003-12-02 20:20:48 GMT)
--------------------------------------------------

Παράβαλε:

- Εξάνθημα παρειών προσώπου, που μοιάζει με πεταλούδα
- ΄Αλλα φωτοευαίσθητα εξανθήματα
- Δισκοειδής λύκος: υπεγερμένες ερυθηματώδεις πλάκες

Costas Zannis
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 1656

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gregoris Kondylis: ΚΑθόλου απίθανο Κώστα
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search