KudoZ home » English to Greek » Medical (general)

eumetabolic

Greek translation: φυσιολογική κατάσταση μεταβολισμού / ευμεταβολικός

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:44 Jun 26, 2007
English to Greek translations [PRO]
Medical - Medical (general) / ενδοκρινολογία
English term or phrase: eumetabolic
Έχει να κάνει με το ιστορικό ασθένειας του θυρεοειδούς αδένα

The pacient is eumetabolic
srma
Greek translation:φυσιολογική κατάσταση μεταβολισμού / ευμεταβολικός
Explanation:
Το eumetabolic/ eumetabolism φαίνεται ότι είναι νεολογισμός: Nieper described his approach to treatment as "eumetabolic," **a term he coined** to refer to the use of substances derived from plants or animals that he considered not to be "foreign" in the human body.
( http://66.102.9.104/search?q=cache:qheWUOvRNIcJ:www.cancertr... )

Επίσης το "eumetabolic" φαίνεται ότι είναι η ενδιάμεση κατάσταση, ανάμεσα στο "hypometabolic" και στο "hypermetabolic". Οι όροι "υπομεταβολισμός" και "υπερμεταβολισμός" φαίνεται ότι χρησιμοποιούνται και στα Ελληνικά (http://www.google.com/search?hl=en&q=υπομεταβολισμό) (http://www.google.com/search?hl=en&q=υπομεταβολισμός&btnG=Se... (http://www.google.com/search?hl=en&q=υπερμεταβολισμός) (http://www.google.com/search?hl=en&q=υπερμεταβολισμού)

Δεν ξέρω αν το "ευμεταβολικός" είναι "σωστά Ελληνικά" αλλά εγώ θα το χρησιμοποιούσα.

Τo "eutrophy", το ΜΑΤΖΕΝΤΑ το δίνει ως "φυσιολογική κατάσταση θρέψης". Γι' αυτό προτείνω, ως περιφραστική απόδοση, το "φυσιολική κατάσταση μεταβολισμού".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-26 21:41:35 GMT)
--------------------------------------------------

φυσιολική -> φυσιολογική
Selected response from:

Spiros Konstantogiannis
Greece
Local time: 22:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3φυσιολογική κατάσταση μεταβολισμού / ευμεταβολικός
Spiros Konstantogiannis


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
φυσιολογική κατάσταση μεταβολισμού / ευμεταβολικός


Explanation:
Το eumetabolic/ eumetabolism φαίνεται ότι είναι νεολογισμός: Nieper described his approach to treatment as "eumetabolic," **a term he coined** to refer to the use of substances derived from plants or animals that he considered not to be "foreign" in the human body.
( http://66.102.9.104/search?q=cache:qheWUOvRNIcJ:www.cancertr... )

Επίσης το "eumetabolic" φαίνεται ότι είναι η ενδιάμεση κατάσταση, ανάμεσα στο "hypometabolic" και στο "hypermetabolic". Οι όροι "υπομεταβολισμός" και "υπερμεταβολισμός" φαίνεται ότι χρησιμοποιούνται και στα Ελληνικά (http://www.google.com/search?hl=en&q=υπομεταβολισμό) (http://www.google.com/search?hl=en&q=υπομεταβολισμός&btnG=Se... (http://www.google.com/search?hl=en&q=υπερμεταβολισμός) (http://www.google.com/search?hl=en&q=υπερμεταβολισμού)

Δεν ξέρω αν το "ευμεταβολικός" είναι "σωστά Ελληνικά" αλλά εγώ θα το χρησιμοποιούσα.

Τo "eutrophy", το ΜΑΤΖΕΝΤΑ το δίνει ως "φυσιολογική κατάσταση θρέψης". Γι' αυτό προτείνω, ως περιφραστική απόδοση, το "φυσιολική κατάσταση μεταβολισμού".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-26 21:41:35 GMT)
--------------------------------------------------

φυσιολική -> φυσιολογική

Spiros Konstantogiannis
Greece
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christiana Tziortziou
1 hr
  -> Καλημέρα κι ευχαριστώ!!

agree  Assimina Vavoula
6 hrs
  -> Ευχαριστώ, Μίνα!

agree  AmNeS|A
9 hrs
  -> Ευχαριστώ!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search