KudoZ home » English to Greek » Medical (general)

static test

Greek translation: δοκιμασία-μέτρηση στατικού ή/και δυναμικού όγκου αναπνεόμενου αέρα

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:static test - dynamic test
Greek translation:δοκιμασία-μέτρηση στατικού ή/και δυναμικού όγκου αναπνεόμενου αέρα
Entered by: Vicky Papaprodromou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:21 Aug 8, 2004
English to Greek translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Respiration
English term or phrase: static test
Έχω το static test και το dynamic test στις εξής προτάσεις:

Dynamic test related to time and application of force is measured by spirometry.

The expiratory phase is broadly used to define obstructed and restricted airflow by static test.

Μήπως ο ποιητής εννοεί στατική και δυναμική εξέταση;;; Ή μήπως στατικό και δυναμικό έλεγχο;;;
Evdoxia R.
Greece
Local time: 15:29
στατική δοκιμή
Explanation:
και dynamic test = δυναμική δοκιμή

Θα βρεις και τους δύο όρους στο:

http://www.arvanitakis.com/gr/c/biofilms_gr.htm

Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 15:29
Grading comment
Βίκυ σ' ευχαριστώ πολύ για όλα!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2δοκιμασία-μέτρηση στατικού ή/και δυναμικού όγκου αναπνεόμενου αέραVickie Dimitriadou
4 +1στατική δοκιμή
Vicky Papaprodromou


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
στατική δοκιμή


Explanation:
και dynamic test = δυναμική δοκιμή

Θα βρεις και τους δύο όρους στο:

http://www.arvanitakis.com/gr/c/biofilms_gr.htm



Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 15:29
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 191
Grading comment
Βίκυ σ' ευχαριστώ πολύ για όλα!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Karpouzi
2 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Lina Ntaoukaki
10 hrs
  -> Ευχαριστώ!

disagree  Vickie Dimitriadou: Στην ιατρική χρησιμοποιείται ο όρος "δοκιμασία".
12 hrs
  -> Καλημέρα, Βίκυ μου. Το ξέρω αλλά δεν έβρισκα πουθενά τον όρο "στατική δοκιμασία" ή κάτι παρόμοιο και αιφνιδίως το βρήκα ως "στατική δοκιμή".
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
δοκιμασία-μέτρηση στατικού ή/και δυναμικού όγκου αναπνεόμενου αέρα


Explanation:
Αν μιλάμε για σπιρομετρία/αναπνοομετρία, Ευδοξάκι. :)

Δες τα 5 pdf στο

http://www.gprs.org.gr/arthroc.html

Vickie Dimitriadou
Local time: 15:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Costas Zannis
1 hr

agree  Vicky Papaprodromou
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search