KudoZ home » English to Greek » Other

Army sniper

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:39 Jan 7, 2002
English to Greek translations [Non-PRO]
/ combat
English term or phrase: Army sniper
US Army sniper
Matt
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Ελεύθερος σκοπευτής
Alex Seidanis


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Ελεύθερος σκοπευτής


Explanation:
Actually this means just 'sniper'. If you also need the 'US Army' in the context, then you can say 'Ελεύθερος σκοπευτής του Αμερικανικού στρατού'. Too long, I know, but that's it.

Alex Seidanis
TRANSLAB Hellas

Alex Seidanis
Local time: 05:27
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Betty Revelioti
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search