Greek translation: να διενεργούνται επανεκτιμήσεις.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:34 Jan 31, 2009
English to Greek translations [PRO] Medical - Other
English term or phrase:to have a follow-up
The specialists are really, with a disease like Alzheimer's disease, in the first position to do the diagnosis, to initiate therapy, but also to follow [up with] the patient. It is really important to have this kind of working, of network between the caregiver, the specialist, and the GP.
But if we want to have a network that is very useful, and that works, we need to have a follow-up
Μήπως εννοεί να τηρηθούν κάποια πράγματα κατά γράμμα?