KudoZ home » English to Greek » Other

Goodbye Maria, we will miss you

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:04 Jun 5, 2001
English to Greek translations [Non-PRO]
English term or phrase: Goodbye Maria, we will miss you
saying goodbye to someone who is leaving
Don Colvin
Advertisement


Summary of answers provided
naΑντίο Μαρία, θα μας λείψεις.
Betty Revelioti
naΓεια σου Μαρία, θα μας λείψεις
Alex Seidanis


  

Answers


3 mins
Γεια σου Μαρία, θα μας λείψεις


Explanation:
Hope this helps,

Alex Seidanis

Alex Seidanis
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Daphne b: Straightforward translation
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Αντίο Μαρία, θα μας λείψεις.


Explanation:
Αντίο Μαρία, Θα μας λείψεις = Andio Maria, tha mas lipsis.

Goodbye = Αντίο this word is usually used when somebody is leaving for a journey and you'll see him/her in a long time.


Betty Revelioti
Greece
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 459
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search