https://www.proz.com/kudoz/english-to-greek/other/94015-conflagration.html

conflagration

Greek translation: Σύρραξη

01:25 Oct 8, 2001
English to Greek translations [Non-PRO]
English term or phrase: conflagration
First World War
efstathia
Greek translation:Σύρραξη
Explanation:
Α' Παγκόσμιος Πόλεμος

Η λέξη conflagration σε κείμενο σχετικό με πόλεμο έχει επικρατήσει να αποδίδεται ως "σύρραξη" (ή "θερμό επεισόδιο" εάν αναφέρεται σε μεμονωμένο περιστατικό).

ΗΤΗ,

Alex Seidanis
Selected response from:

Alex Seidanis
Local time: 06:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Anaflexi
Vickie Dimitriadou (X)
5 +1Σύρραξη
Alex Seidanis
4 +1Conflagration
Joanna5
5Conflagration
Joanna5
4πυρπόληση / καταστοφική πυρκαϊά
Alekos Psimikakis
4Σύγκρουση
YANNA BROUZOU (X)


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Anaflexi


Explanation:
O polemos polles fores apokaleitai kai "anaflexi".

Vickie Dimitriadou (X)
Local time: 06:41
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 275

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katerina Strani-Jefferson: Mporeis na to epalh8euseis kai sto eurodicautom
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Conflagration


Explanation:
Conflagration means conflict.
In Greek is: sigrousi

Joanna5
PRO pts in pair: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophia Fourlari
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Conflagration


Explanation:
Conflagration means conflict.
In Greek is: sigrousi

Joanna5
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
πυρπόληση / καταστοφική πυρκαϊά


Explanation:
Ο ορισμός της λέξης "conflagration" είναι: "a big, destructive fire" (Webster's New World Dictionary).

Alekos Psimikakis
Local time: 06:41
Native speaker of: Greek
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Σύγκρουση


Explanation:
This is the correct translation, in relation to the matter at hand.

Καταστροφική φωτιά, this is another meaning of the word meaning, distructive fire.


    bilingual
YANNA BROUZOU (X)
Local time: 06:41
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Σύρραξη


Explanation:
Α' Παγκόσμιος Πόλεμος

Η λέξη conflagration σε κείμενο σχετικό με πόλεμο έχει επικρατήσει να αποδίδεται ως "σύρραξη" (ή "θερμό επεισόδιο" εάν αναφέρεται σε μεμονωμένο περιστατικό).

ΗΤΗ,

Alex Seidanis


    Reference: http://www.hri.org/Samizdat/96-12-25.dir/art1.htm
Alex Seidanis
Local time: 06:41
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daphne Theodoraki: Απολύτως σωστό.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: