KudoZ home » English to Greek » Tech/Engineering

Measuring scoop

Greek translation: μεζούρα / δοσομετρητής

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Measuring scoop
Greek translation:μεζούρα / δοσομετρητής
Entered by: Costas Zannis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:33 Dec 11, 2003
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering / coffee machine manual
English term or phrase: Measuring scoop
Accessories
Measuring scoop / Nozzle key
Water hardness strip
Filter cartridge
No. art.
KRUPS cleaning tablets
Spiros Doikas
Local time: 12:53
μεζούρα
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2003-12-11 09:56:05 GMT)
--------------------------------------------------

Ίσως και δοσομετρητής
Selected response from:

Costas Zannis
Local time: 12:53
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +11μεζούρα
Costas Zannis


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
measuring scoop
μεζούρα


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2003-12-11 09:56:05 GMT)
--------------------------------------------------

Ίσως και δοσομετρητής

Costas Zannis
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 1656
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanne Panteleon: Ναι!..είναι το κουταλάκι το μαύρο (συνήθως) για να μετράμε με ακρίβεια την ποσότητα του καφέ που θα βάλουμε, ανάλογα με την ποσότητα νερού!
1 min

agree  Irene (Renata) Liapis
4 mins

agree  Eftychia Stamatopoulou
9 mins

agree  Gregoris Kondylis
20 mins

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
27 mins

agree  Theodoros Linardos
33 mins

agree  Bernadette Delahaye
41 mins

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr

agree  Natassa Iosifidou
1 hr

agree  Betty Revelioti
2 hrs

agree  Ilias PETALAS
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search