https://www.proz.com/kudoz/english-to-greek/tech-engineering/600079-noise-level.html

noise level

Greek translation: επίπεδο θορύβου

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:noise level
Greek translation:επίπεδο θορύβου
Entered by: Natassa Iosifidou

20:44 Dec 22, 2003
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: noise level
The Sharpen command allows you to improve the sharpness in the selected image region. Note that while sharpening may reveal hidden features in the image, it may also increase the overall ***noise level***.
Natassa Iosifidou
Greece
Local time: 09:39
Επίπεδο Θορύβου
Explanation:
europa.eu.int/scadplus/leg/el/lvb/l21045b.htm
κλπ, κλπ, κλπ
Selected response from:

Emmanouil Tyrakis
Local time: 09:39
Grading comment
Σωστός! Το "επίπεδο θορύβου" είναι το σωστό. Η "στάθμη θορύβου" έχει να κάνει με ήχους. Ευχαριστώ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Επίπεδο Θορύβου
Emmanouil Tyrakis
5 +3στάθμη του θορύβου
Theodoros Linardos
4 -1Επίπεδο παρασίτων
Costas Zannis


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
στάθμη του θορύβου


Explanation:
στάθμη του θορύβου

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-22 20:49:48 (GMT)
--------------------------------------------------

με την έννοια φαντάζομαι του background noise, δηλαδή ατελειών που οφείλονται σε τυχαίες μικρές αλλοιώσεις λόγω σφαλμάτων στην αποτύπωση της εικόνας σε αναλογικό μέσο.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-22 20:59:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Σημαντικό ρόλο για την υψηλή ποιότητα των ψηφιακών φωτογραφικών μηχανών της Canon παίζει το γεγονός χρησιμοποιεί οπτικό αισθητήριο CMOS που κατασκευάζει η ίδια. Έτσι πετυχαίνει ποιότητα , χαμηλή στάθμη θορύβου , μικρή κατανάλωση και μικρό κόστος παραγωγής.
http://www.plusnet.gr/technika.php?page=7

Theodoros Linardos
Germany
Local time: 08:39
Native speaker of: Greek
PRO pts in pair: 638

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Costas Zannis
17 mins
  -> ευχαριστώ

agree  Konstantinos Tsanakas
2 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: :-))
10 hrs
  -> ευχαριστώ
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Επίπεδο Θορύβου


Explanation:
europa.eu.int/scadplus/leg/el/lvb/l21045b.htm
κλπ, κλπ, κλπ

Emmanouil Tyrakis
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 445
Grading comment
Σωστός! Το "επίπεδο θορύβου" είναι το σωστό. Η "στάθμη θορύβου" έχει να κάνει με ήχους. Ευχαριστώ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanne Panteleon: και στους υπέρηχους "επίπεδο θορύβου" το λέμε..
5 mins
  -> Ευχαριστώ

agree  Valentini Mellas
6 mins
  -> Ευχαριστώ

disagree  melilab: είναι ποσοστό (στατιστικού) σφάλματος
2 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Betty Revelioti
2 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: :-))
10 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Gregoris Kondylis
10 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Eftychia Stamatopoulou
11 hrs
  -> Ευχαριστώ

neutral  Sophia Fourlari: Στη Φυσική μιλάμε γενικά για "θόρυβο". Γενικά δεν είναι μετρήσιμο μέγεθος, πλην εξαιρέσεων, αλλά λαμβάνεται υπόψη μέσα από σταθερές που υπάρχουν στους τύπους υπολογισμού των μεγεθών.Οπότε καλύτερα λέμε απλά "θόρυβος"
11 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Evdoxia R. (X)
11 hrs
  -> Ευχαριστώ
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Επίπεδο παρασίτων


Explanation:
Εκ των υστέρων...

Ο κοινόχρηστος όρος "παράσιτα" θα ταίριαζε περισσότερο στην περίπτωση,
αντί του "θορύβου", που είναι μία απόδοση του "noise" σε μια εποχή που η επικοινωνία, ενσύρματη και ασύρματη ήταν μόνο ακούστική.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 11 mins (2003-12-23 11:55:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

In.gr
Noise: # τεχνολ. 1. ηλεκτρονικά παράσιτα: circuit / line noise παρασιτικοί θόρυβοι κυκλώματος ή αγωγών > 2. ανεπιθύμητη μεταβολή ή παρουσία ηλεκτρονικού σήματος (Η/Υ).

Tον όρο \"parasite\" τον είχαμε υιοθετήσει ως αντιδάνειο, απ\' τους Γάλλους, την εποχή των \"radio days\". Ήταν σωστός, \"βασανισμένος\" και ευρύς. Μετά περάσαμε στη σφαίρα επιρροής των Αγγλοαμερικάνων, εγκαταλείψαμε τα \"παράσιτα\" και υιοθετήσαμε, άκριτα κατά τη γνώμη μου, το όρο \"θόρυβος\". Το ίδιο έκαναν κι οι Γάλλοι. Ξέχασαν το καρτεσιανό τους παρελθόn και τον λένε κι εκείνοι \"bruit\".

Η πλέμπα ωστόσο, που από τέτοια δε νογάει, εξακολουθεί ορθά να τα ονομάζει \"παράσιτα\". Γιατί μοιάζει τουλάχιστον τρελό να έχει η εικόνα (τηλεόραση, φωτογραφία κλπ) \"θόρυβο\".

Costas Zannis
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 1656

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nadia-Anastasia Fahmi: Καλημέρα, Κώστα, ο όρος παράσιτα συνήθως χρησιμοποιείται στις τηλεπικοινωνίες.
9 hrs
  -> Η διαφωνία είναι μητέρα του διαλόγου. Καλά Χριστούγεννα!

neutral  ndsv: Και το παιδί τους το λένε Μονόλογο;
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: