KudoZ home » English to Greek » Tech/Engineering

data scrapping

Greek translation: υποκλοπή δεδομένων

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:data scrapping
Greek translation:υποκλοπή δεδομένων
Entered by: Spiros Doikas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:31 Dec 29, 2003
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: data scrapping
Spamming or data scrapping is prohibited on this Site
Spiros Doikas
Local time: 04:22
κλοπή δεδομένων
Explanation:
όχι υποχρεωτικά προσωπικών στοιχείων.
Selected response from:

melilab
Local time: 04:22
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4κλοπή δεδομένωνmelilab
4 +1υπεξαγωγή δεδομένων
Costas Zannis
3 +1εξαγωγή δεδομένωνEvdoxia R.
4διοχέτευση/αποκάλυψη προσωπικών δεδομένων σε τρίτους
Katerina Kallitsi


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
εξαγωγή δεδομένων


Explanation:
The software translates data from all different records and Web sites and puts it into one language that the Yodlee system understands. This solution is more efficient than previous means, which required systems like Yodlee to resort to <<<data scrapping>>>, a technique that had to capture HTML data by visiting multiple data banks before storing all information together.




    Reference: http://www.wallstreetandtech.com/story/mag/WST20020905S0010
Evdoxia R.
Greece
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 210

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theodoros Linardos
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
υπεξαγωγή δεδομένων


Explanation:
Λαθραία εξαγωγή και χρησιμοποίηση δεδομένων

Costas Zannis
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 1656

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Καλησπέρα, Κώστα. Θαρρώ πως το "υπεξαγωγή' είναι βαρύς νομικός όρος. Το "λαθραία εξαγωγή και χρήση" είναι όμως περίφημο για κείμενα απλά που δεν αφορούν ένδικες διαδικασίες για αδικήματα όπως η υπεξαγωγή.
1 hr
  -> Υπεξαγωγή, υπεξαίρεση, κλοπή, υποκλοπή, είναι παράνομες πράξεις με λεπτές αλλά σαφείς διακρίσεις. Πρότεινα "υπεξαγωγή" επειδή έχει να κάνει με παράνομη οικειοποίηση/ιδιοποίηση εγγράφων που είναι πιο κοντά στα "data". Ευχαριστώ πάντως.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
διοχέτευση/αποκάλυψη προσωπικών δεδομένων σε τρίτους


Explanation:
Συνήθως αφορά τα αγοραστικά ενδιαφέροντα του επισκέπτη μιας ιστοσελίδας και την αθέμιτη χρήση του e-mail του από τρίτους που στέλνουν διαφημιστικά μηνύματα. Γι' αυτό και πηγαίνει μαζί με το spamming (= simultaneous sending of an irrelevant message to a large number of discussion groups on the Internet).

http://www.straight-away.com/disclosure.asp
No spamming or data scrapping. We want potential buyers visiting StraightAway to feel free to share their email addresses with those listing vehicles for sale on our site. By listing a vehicle for sale on this site, you agree to use the email addresses of those responding to your listing only for purposes of communicating with them about the potential sale of that vehicle. By using this website, you agree not to use information concerning other users of StraightAway, or the vehicles they've listed or searched for on this website (including listing information, user names, email addresses, telephone numbers, and/or other information), for any purpose other than to explore the potential purchase or sale of a listed vehicle.

www.employmentguide.com/visitor.html
8. Miscellaneous

No spamming or data scrapping. We want potential jobseekers visiting EmploymentGuide.com to feel free to share their email addresses with those listing jobs on our site. By listing a job on this site, you agree to use the email addresses of those responding to your listing only for purposes of communicating with them about the potential job opportunity. By using this website, you agree not to use information concerning other users of EmploymentGuide.com, or the job they've listed or searched for on this website (including listing information, user names, email addresses, telephone numbers, and/or other information), for any purpose other than to explore the potential job opportunity.

http://www.classicalmusic.gr/privacypolicy.php
δεσμεύεται ρητά να μη διοχετεύσει, διαθέσει, πουλήσει νοικιάσει με κανένα τρόπο τα προσωπικά στοιχεία των μελών του σε τρίτους. Παροχή προσωπικών δεδομένων μπορεί να γίνει μόνο όταν: 1) δοθεί η συγκατάθεση του μέλους για αυτό 2) επιβάλλεται από το νόμο με σκοπό τη συμμόρφωση με τις διατάξεις του και 3) μετά από αίτηση του μέλους χρειαστεί τα στοιχεία του να διοχετευτούν σε συνεργάτες του classicalmusic.gr με σκοπό την ικανοποίηση επιθυμιών των μελών.

http://www.eu2003.gr/gr/articles/2002/11/8/1070/
Τα προσωπικά στοιχεία τα οποία συλλέγονται και απαιτούνται για τη χρήση ορισμένων και μόνο σελίδων/υπηρεσιών του δικτυακού τόπου είναι η διεύθυνση της ηλεκτρονικής θυρίδας του επισκέπτη/χρήστη (e-mail) (υποχρεωτικά) και το ονοματεπώνυμό του (προαιρετικά) και μόνο.

Τα συγκεκριμένα στοιχεία παραμένουν στο αρχείο του διαχειριστή (Υπουργείο των Εξωτερικών) του δικτυακού τόπου, αξιοποιούνται μόνο για το σκοπό o οποίος έχει ήδη αναφερθεί και δεν κοινοποιούνται, προωθούνται, ανακοινώνονται, δημοσιεύονται σε οποιονδήποτε τρίτο (φυσικό ή νομικό πρόσωπο) και για κανένα λόγο με την εξαίρεση σχετικών διατάξεων του νόμου και προς τις αρμόδιες και μόνο αρχές.


Katerina Kallitsi
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 172
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
κλοπή δεδομένων


Explanation:
όχι υποχρεωτικά προσωπικών στοιχείων.

melilab
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 52
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
2 hrs

agree  Valentini Mellas
7 hrs

disagree  ndsv: υποκλοπή δεδομένων (έτσι υπονοείται αμέσως το παράμονο)
9 hrs
  -> ναί είναι όντως παράνομο και ίσως να έχεις δίκιο και η υποκλοπή να είναι προτιμότερη λέξη

agree  Bernadette Delahaye: What about "άγρα δεδομένων";
17 hrs

agree  Vickie Dimitriadou: Υποκλοπή δεδομένων.
18 hrs

agree  Georgios Paraskevopoulos: συμφωνώ με την Vickie Dimitriadou
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search