KudoZ home » English to Haitian-Creole » Law/Patents

Statue

Haitian-Creole translation: tèks lwa, lalwa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Statue
Haitian-Creole translation:tèks lwa, lalwa
Entered by: Letspeak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:35 May 31, 2001
English to Haitian-Creole translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Statue
legal term I think it means something like law.
Marylin Laurent
Local time: 11:53
"tèks lwa" oswa senpleman "lalwa"
Explanation:
A statute= an act of the legislature declaring, commanding, or prohibiting something. Such act may also be private (ex. the University Satutes = lwa Inivèsite a)

PS.- Help may be arriving too late here, but "better late than never."
Selected response from:

Letspeak
United States
Local time: 11:53
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2"tèks lwa" oswa senpleman "lalwa"
Letspeak
nastatus=statutAlbert Golub


  

Answers


13 mins
status=statut


Explanation:
pas statue a mon avis
bonne chance

Albert Golub
Local time: 17:53
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

232 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
"tèks lwa" oswa senpleman "lalwa"


Explanation:
A statute= an act of the legislature declaring, commanding, or prohibiting something. Such act may also be private (ex. the University Satutes = lwa Inivèsite a)

PS.- Help may be arriving too late here, but "better late than never."

Letspeak
United States
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GaryD: Appropriate to the context. Please note that the word "statut" is not Haitian Creole but French.
105 days

agree  NancyC: Statute is the correct word for a legal context
134 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search