Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:14 Aug 28, 2001
English to Hebrew translations [Non-PRO] Marketing
and is spelled in Hebrew:
Mem, shin, tet, resh, heh
Pro-Japanese Canada Local time: 18:40 Native speaker of: English PRO pts in pair: 8
Selected automatically based on peer agreement.
Explanation: Literal translation of police is Mishtarah: Mem shin teit reish heh
(משטרה) - htat is if you mean the civil service unit devoted to maintaining law and order.
If you refer to the verb police, then it is l'fake'ach or l'shater. לפקח/לשטר
l'fake'ach also translates to Supervise.
L'fakeach is lamed peih kuf cheit.
I hope this helps.
Michal Circolone United States Local time: 18:40 Native speaker of: English, Hebrew PRO pts in pair: 20