KudoZ home » English to Hebrew » Other

August 31st

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:47 Mar 28, 2007
English to Hebrew translations [Non-PRO]
English term or phrase: August 31st
My birth date! I want this translation in hebrew as i am going to have it as a tattoo. Could the translation please come with the punctuation dots? Thankyou. Aaron
Aaron Rea

Summary of answers provided
5 +1ססס באוגוסט



7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
august 31st
ססס באוגוסט

Replace the three zeros, which are really letters, with the number 31, since the display shows mixtures of numbers and Hebrew characters back to front, at least for me.

This is pronounced:
shloshim ve-ekhad be-ogust


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Smantha
3 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Mar 28, 2007 - Changes made by Smantha:
Field (specific)Cosmetics, Beauty » Other

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search