22:33 Aug 17, 2001 |
English to Hebrew translations [Non-PRO] Science | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Arbeh - a kind of locust |
| ||
na -1 | a lot |
|
a lot Explanation: "arbeh" literally means "a lot", "many". Lives in Israel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Arbeh - a kind of locust Explanation: Arbeh is actually a type of locust and the word could have come from "many", as in "rabah". However, there are Biblical scholars who think that the word comes from the root -- aleph, resh, bet -- meaning "devastate". Check out the Hebrew-English Lexicon by Brown, Driver, Briggs |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.