because there where yours exchequer is, there same yours heart will be.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:10 Jan 23, 2002
English to Hebrew translations [Non-PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:because there where yours exchequer is, there same yours heart will be.
because there where your exchequer is, there same yours heart will be.
ki sham, bamakom bo nimtza hahon shelcha/shelach, sham yimatzeh libcha/libech.
I'm not quite sure what you were trying to say because the sentence is somewhat incomprehensible and ungrammatical, to put it mildly. However, I did the best I could with it :-)
because = ki
there = sham
bamakom shebo = in the place where
nimtza = found
hahon shelcha/shelach = your exchequer (shelcha if you're speaking to a male, and shelach if you're speaking to a female)
yimatzeh libcha/libech = your heart will be found (here again, libcha for a male and libech for a female)
This is how it looks in Hebrew:
שם במקום בו נמצא ההון שלך, שם יימצא לבך.
Sue Goldian Local time: 21:46 Native speaker of: English PRO pts in pair: 50