KudoZ home » English to Hebrew » Tech/Engineering

kit

Hebrew translation: Harkava= הרכבה

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:25 Nov 23, 2000
English to Hebrew translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: kit
We want to include the word on pictures of our engine kits. Is is likely to confuse?
Rodney Pearman
Hebrew translation:Harkava= הרכבה
Explanation:
Dear Rodney:

In technical Hebrew we use the same expression for a KIT and for an ASSEMBLY

Go ahead and use it, it will be perfectly clear that you mean a KIT.

Good luck!
Selected response from:

Baruch Avidar
Israel
Local time: 19:59
Grading comment
Thank you.

This may save some red faces in certain parts of the world!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naHarkava= הרכבה
Baruch Avidar


  

Answers


4 hrs
Harkava= הרכבה


Explanation:
Dear Rodney:

In technical Hebrew we use the same expression for a KIT and for an ASSEMBLY

Go ahead and use it, it will be perfectly clear that you mean a KIT.

Good luck!


    My (IL) Bs.C. in Mechanical Engineering
Baruch Avidar
Israel
Local time: 19:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 59
Grading comment
Thank you.

This may save some red faces in certain parts of the world!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxRodney
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search