KudoZ home » English to Hindi » Bus/Financial

cellphone

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:10 Jan 12, 2002
English to Hindi translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: cellphone
a cellular phone, what is the hindi word for that?
Blake Robinson
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1mobileJ_R_Tuladhar
4It will remain Cellphone onlyAmit Tripuraneni


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mobile


Explanation:
The English word "mobile" is used for
"cellphone" in Hindi ,as this is a foreign
invention.

J_R_Tuladhar
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in NepaliNepali

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kamran Nadeem: yeah it can work
14 hrs

neutral  Amit Tripuraneni: I wouldn't exactly call it mobile because it will remain a cellphone in Hindi -mobile is a slang
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
It will remain Cellphone only


Explanation:
Technological terms in hindi are absorbed by themselves and donot change. For Example: Car in English remains a car in Hindi...Tractor in Enlish remains a Tractor in hindi and so on for all technology items may it be computers, truck, Cooker, telephone etc.. And thats the reason why Cellphone will remain a cellphone in hindi als

Amit Tripuraneni
Local time: 14:33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kamran Nadeem: you are correct up to some extent,but cellphone in Hindi/Urdu/Punjabi is known as "MOBILE" and the majority of the users of Cellphone in Indai and Pakistan really doesn't know what cellphone is.They use the word MOBILE for it.In this context Jina is right
10 hrs
  -> On second thoughts -I think Mobile would do....
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search