KudoZ home » English to Hindi » Other

Power of the ocean

Hindi translation: Samudra ki Shakti

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Power of the ocean
Hindi translation:Samudra ki Shakti
Entered by: xxxpucoug
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:14 Dec 19, 2003
English to Hindi translations [Non-PRO]
English term or phrase: Power of the ocean
The title of a dance
Samudra ki Shakti
Explanation:
Literal Translation

Samudra - Ocean

Power - Shakti
Selected response from:

xxxpucoug
Local time: 22:45
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7Samudra ki Shaktixxxpucoug
5 +5Mahasaagar kee shakatee
Harinder Dhillon
4 +4Samudrik Shakti or Samudrik Oorjaa
Deependra Pandey


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Samudra ki Shakti


Explanation:
Literal Translation

Samudra - Ocean

Power - Shakti

xxxpucoug
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in NepaliNepali, Native in HindiHindi
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  preeti_k
11 mins

agree  Ryszard Matuszewski
2 hrs

agree  Asghar Bhatti: What about "Samandaar kee Taqat"
5 hrs
  -> I guess we can use this too, but I think "Taaqat" is an Urdu word

agree  Tahir
5 hrs

agree  Syeda Tanbira Zaman
7 hrs

agree  chopra_2002
8 hrs

agree  Vineeta Chitale
2 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Mahasaagar kee shakatee


Explanation:
Ocean - mahasaagar
power - shaktee

Harinder Dhillon
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in PanjabiPanjabi
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tahir
4 hrs

agree  Syeda Tanbira Zaman
5 hrs

agree  chopra_2002
7 hrs

agree  xxxNaseeruddin
13 hrs

agree  satish krishna itikela: "I think this is the correct and suitable translation of the phrase"
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Samudrik Shakti or Samudrik Oorjaa


Explanation:
In the term "Power of the Ocean", 'Power' denotes the various uses of Ocean water in vaious senses. And the word 'Shakti' denotes as this is being used for only one or two purpose.

Word 'Ocean' contains entire water in it not a single or two objects. So the right meaning should be:

Either SAMUDRIK SHATI or SAMUDRIK OORJAA

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-20 08:52:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Could also have been \"Mahaasaagareeya Shakti\"

Deependra Pandey
India
Local time: 22:30
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in pair: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chopra_2002
3 hrs
  -> Heartily thanks

agree  Harinder Dhillon
7 hrs
  -> Really Obliged

agree  RAHUL BAHL: agreed
8 hrs
  -> Hey Rahul !!! It's you...thanks for appreaciation

agree  Tahir
14 hrs
  -> Shukriya Mr. Tahir...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search