KudoZ home » English to Hungarian » Art/Literary

fafúvósok (Reeds vs Flutes)

Hungarian translation: rezgőnyelves/ajaksípos fafúvósok

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:45 Dec 16, 2003
English to Hungarian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: fafúvósok (Reeds vs Flutes)
Zenében járatos kollégák segítségét várom.
Van két hangszer-kategóriám, ezeket kellene egymástól megkülönböztetnem.
Angolul: "Reeds" (szaxofonok, kürtök, fagott, oboa) a másik pedig "Flutes/Pipes" (síp, furulya, fuvola, okarina, stb.)
Melyik legyen a fafúvósok, és mi legyen a másik?
Csaba Ban
Hungary
Local time: 12:13
Hungarian translation:rezgőnyelves/ajaksípos fafúvósok
Explanation:
A két kategória közti alapvető különbség abban rejlik, hogy min keresztül fújja az ember.
A szaxofonon egy rezgőnyelv, "nád" (reed) van a fúvókában; a furulyán és társain ilyen nincs, ott a farész egyben van.

AEROFON - levegő rezgésével működő hangszerek
- ajaksípos
- - nyitott (furulya, fuvola, tilinkó, az orgona nyitott sípjai)
- - fedett (pánsíp, dugattyús furulya, az orgona fedett sípjai)
- rezgőnyelves
- - szimpla nád (nádsíp, klarinét, saxophon)
- - dupla nád (töröksíp, oboa, fagott)
- - rácsapó fémnyelv (orgona nyelvregiszterek)
- - átcsapó fémnyelv (harmonika, harmonium)

Selected response from:

Attila Piróth
France
Local time: 12:13
Grading comment
Már két napja le kellett adnom a megoldást, amely végül is ez lett: "Fafúvósok 1", Fafúvósok 2" (Más kategóriáknál már eleve az angolban volt pl. "Vonósok 1", "Vonósok 2", stb.)
Azért Attila kapta a pontokat, mert a legtöbben vele értettetek egyet...

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3rezgőnyelves/ajaksípos fafúvósok
Attila Piróth
5fafúvós az mind!Mr. George
5noch einmalMr. George
4Kürt/oboa és sip/fuvolaxxxdenny
4egyéb fúvós hangszerek / egyéb fúvós
szilard
2woodwindsxxxHungi
1Síposok - Fuvolafélék
Ildiko Santana


Discussion entries: 2





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
fafúvósok (reeds vs flutes)
rezgőnyelves/ajaksípos fafúvósok


Explanation:
A két kategória közti alapvető különbség abban rejlik, hogy min keresztül fújja az ember.
A szaxofonon egy rezgőnyelv, "nád" (reed) van a fúvókában; a furulyán és társain ilyen nincs, ott a farész egyben van.

AEROFON - levegő rezgésével működő hangszerek
- ajaksípos
- - nyitott (furulya, fuvola, tilinkó, az orgona nyitott sípjai)
- - fedett (pánsíp, dugattyús furulya, az orgona fedett sípjai)
- rezgőnyelves
- - szimpla nád (nádsíp, klarinét, saxophon)
- - dupla nád (töröksíp, oboa, fagott)
- - rácsapó fémnyelv (orgona nyelvregiszterek)
- - átcsapó fémnyelv (harmonika, harmonium)




    Reference: http://www.terrasoft.hu/kultura/kaboca/zf1/hangsz.htm
Attila Piróth
France
Local time: 12:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 2671
Grading comment
Már két napja le kellett adnom a megoldást, amely végül is ez lett: "Fafúvósok 1", Fafúvósok 2" (Más kategóriáknál már eleve az angolban volt pl. "Vonósok 1", "Vonósok 2", stb.)
Azért Attila kapta a pontokat, mert a legtöbben vele értettetek egyet...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxdenny
13 mins

agree  Ildiko Santana: El tudjátok képzelni, hogy fognak kinézni ezek a (helytálló!) kategóriák egy mobil kijelzőjén?! LOL Nem irigylem Csabát..
7 hrs

agree  ValtBt: Én csak ennél a válasznál látok két értelmes megoldást.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
fafúvósok (reeds vs flutes)
woodwinds


Explanation:
Csak azt tudom, hogy a fafúvósok az woodwinds. Meghatározása: "The section of an orchestra or band comprising the woodwind instruments."
Arról fogalmam sincs, hogy a felsorolt két csoportból melyiket lehetne ebbe besorolni.

xxxHungi
Local time: 12:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 1618
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
fafúvós az mind!


Explanation:
Egyetértve az előttem szólókkal, nem úgy van az, hogy az egyik csoport az a fafúvósok, a többi meg valami más. A "reeds" a fafúvosoknak az a része, amelyik náddal vagy nyelvsíppal/fúvókával rendelkezik. Az említett kürt nem tartozik a reeds alá, mert annak más a rendszere, és rézfúvosokat szaporítja, kivéve a szárnykürtöt, amelyik azonban nem igazán kürt. A fafúvosok pedig a klarinét, oboa (s ezek családjai, tehát a szaxofon is), meg a "flóták", amely a furulya (s különb-különb nemei), s a fuvola (+ piccolo) is, mely bár nem fából készül manapság, de korábban abból készült.

Mr. George
Local time: 12:13
PRO pts in pair: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
noch einmal


Explanation:
Kedves Csaba!
Nem hagyott nyugodni a dolog, és fellapoztam a Zenei lexikont (1965).
"FAFÚVÓK: fúvós hangszerek egy csoportjának: fuvolák, oboák, klarinétok,
fagottok és szaxofonok családjának és rokonainak (angolkürt,
basszusklarinét, kontrafagott, sarrusophon stb.), thát az úgynevezett
/FIGYELEM, EZ A LÉNYEG!/ fuvolafélék (flutes) és nyelvsípok (szerintem ez a
reeds) összefoglaló neve. Túlnyomórészt fából készülnek, de fafúvónak
nevezik az említett hangszercsalád tagjait akkor is, ha fém az anyaguk
(szaxofonok, stb.), szemben a rézfúvókkal, amelyektől játéktechnikájukban
lényegesen különböznek."
Talán segít.

Vale!

SzGyuri


Mr. George
Local time: 12:13
PRO pts in pair: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
egyéb fúvós hangszerek / egyéb fúvós


Explanation:
Tudom, hogy nem egyértelmű a kategória, de azt hiszem, hogy egy mobiltelefon menűrendszerében nem lehet tökéletes fordítást elvárni. Én így próbálnám átvágni a gordiuszit.

szilard
Local time: 12:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Síposok - Fuvolafélék


Explanation:
Mi lenne, ha egyiket "Síposok"-nak, másikat "Fuvolafélék"-nek keresztelnéd?
Csak hangosan gondolkodom. A szakszerű megnevezések annyira rosszul néznének ki...
Nehéz ügy!
Fránya hájtek, bárcsak olyan egyszerű volna a választék, hogy "Síppal, dobbal, nádihegedűvel"! :)

Ildiko Santana
United States
Local time: 03:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1773
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fafúvósok (reeds vs flutes)
Kürt/oboa és sip/fuvola


Explanation:
A megjegyzésben leirt összefüggés arra utal, hogy itt közérthetö, az eszköz használója számára kézenfekvö megoldás kell, nem preciz forditás.

xxxdenny
Local time: 05:13
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in pair: 1667
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search